Убийство Адама Пенхаллоу. Джорджетт Хейер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийство Адама Пенхаллоу - Джорджетт Хейер страница 24

СКАЧАТЬ с которым у него было связано столько надежд, но делать это в присутствии Ингрэма ему не хотелось.

      – У меня нет времени, – ответил он. – Нужно ехать в Бодмин.

      – А Уинс показывал тебе его круп?

      – Да.

      – Чертовски слабый, – заметил Ингрэм, вытягивая искалеченную ногу. – Когда будешь в Бодмине, скажи Гвитиану, чтобы прислал мне дюжину светлого пива.

      – Ладно. Еще что-нибудь надо?

      – Нет. А ты опять в банк?

      Рэймонд, помрачнев, кивнул.

      – Папаша продолжает прожигать жизнь?

      – Может, ты обуздаешь его? Попробуй. Я уже сыт по горло.

      Ингрэм рассмеялся:

      – Да упаси бог! Оставь его в покое, и он уймется. А ты его только раззадориваешь. Твоя беда в том, что ты слишком прямолинеен.

      Рэймонд сел в машину и завел мотор.

      – Отец собирается вернуть домой Клэя, – мрачно произнес он.

      – Черт!

      – И Обри тоже, – добавил Рэймонд, переключая передачу.

      – Проклятие!

      – Вот теперь и посмейся! – злорадно посоветовал ему Рэймонд и уехал.

      До Бодмина было недалеко, и вскоре он уже выходил из банка. На улице Рэймонд столкнулся со своей теткой Делией – окутанная облаком шарфиков, ленточек и вуалей, она несла из магазина тяжело нагруженную сумку.

      Все, кто знал Делию Оттери с детства, утверждали, что она была прелестна, но терялась в тени своей сестры Рейчел. Племянники, лишенные возможности видеть ее в ту пору, были вынуждены верить им на слово. Они же помнили ее неопрятной увядшей старой девой с преждевременно поседевшими тусклыми волосами, уныло свисавшими до плеч. Девическая стройность очень быстро сменилась старческой костлявостью, ее лишь подчеркивали яркие цвета, оборки и свободный покрой, к которым она сохранила пристрастие с молодости. Сейчас Делия была в пестрой соломенной шляпке с полями, чуть обвисшими под тяжестью огромной оранжево-розовой розы. С этого сооружения спускалась вуалетка, цеплявшаяся за бахромчатый шарфик, небрежно обмотанный вокруг шеи. Из-под длинного коричневого пальто сверкал подол пронзительно-голубого платья. Поскольку погода была прохладной и совсем не летней, как то предполагала соломенная шляпка, Делия утеплила наряд, надев боа из перьев, которые были столь модны в начале века. Натура она была робкая и застенчивая, так что понять, какие чувства обрушились на нее при виде племянника, было сложно.

      – О, Рэймонд! Какой сюрприз! – ахнула она, уронив сумку.

      Всегда подтянутого и аккуратного Рэймонда очень раздражал нелепый вид его тетки. Ничуть не обрадовавшись встрече, он коротко бросил, поднимая ее сумку:

      – Привет, тетя Делия!

      Она продолжала стоять, щурясь и глуповато улыбаясь.

      – Вот уж сюрприз так сюрприз, – произнесла Делия.

      Поскольку Рэймонд приезжал в Бодмин не реже двух раз в неделю, а СКАЧАТЬ