Сирийский эшафот. Александр Тамоников
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сирийский эшафот - Александр Тамоников страница 19

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Майор с начальником штаба переглянулись.

      – Случайность встречи полностью не исключаю, – вздохнул Бадар. И добавил: – Но больше склоняюсь к тому, что кто-то передал информацию о выходе взвода в разведывательный рейд.

      – Согласен, – кивнул начальник штаба.

      – Давайте сразу отбросим вариант со всякого рода случайностями, – решительно произнес полковник. – Мне доводилось бывать в таких ситуациях, и каждый раз в провалах был замешан кто-то из своих…

      Заместитель начальника военной разведки сирийской правительственной армии полковник Хасани имел за плечами огромный боевой опыт. Его знали во всех частях и соединениях армии, уважали за ум, решительность и бескомпромиссность.

      – Кто разрабатывал маршрут рейда? – спросил он.

      – Мы с начальником штаба, – ответил комбат.

      – Ну, в вас-то у меня сомнений нет – не первый год знаем друг друга. А кто был ознакомлен с целью рейда и маршрутом до выхода взвода?

      – Только три человека.

      – Вы двое – это понятно, – сразу насторожился полковник. – А кто третий?

      – Заместитель начальника штаба лейтенант Тубур. Именно ему было поручено подготовить карту для лейтенанта Сайнака.

      – Тубур? Не слышал о таком. Ну-ка, расскажите о нем в двух словах.

      Командир батальона выдал короткую характеристику на подчиненного: возраст, послужной список, награды, черты характера. Впрочем, довольно быстро главе армейской разведки стало ясно, что командование батальона знает об Акуре Тубуре не много. Ничего удивительного в этом не было – тот появился в батальоне относительно недавно, в боях себя проявить не успел. Но и в трусости замечен не был.

      – В целом мы знаем его недостаточно хорошо, – резюмировал Бадар. – Трех месяцев не прошло, как его перевели к нам из другой бригады.

      – А где он сейчас?

      – По вашему приказу я отпустил офицеров. Должно быть, в своем доме. Могу вызвать.

      – Не нужно. Лучше проведаем его сами, – поднялся Хасани.

      – Нет, Зайна, на этот раз в долг не получится. Надо заплатить.

      – Почему не получится? – плаксиво тянула та, плохо проговаривая согласные звуки. – Денег совсем нет – чем платить? Как появятся – сразу отдам…

      Зайна обладала необычайной красотой: милое светлое личико, тонкие брови, большие миндалевидные глаза под бархатными ресницами, пухлые щечки с детскими ямочками, длинные смоляные волосы. Погибшие родители были курдами, но она с рождения жила в центральной Сирии и хорошо знала арабский язык. Да вот беда – когда волновалась, всегда переходила на смесь арабского с курдским. Хитрющей была девицей, – так убедительно прикидывалась нищей сироткой, так чесала на своем непонятном языке, что любой пожалел бы.

      Любой, только не Акур. Ее дом стоял рядом с домом Акура Тубура – сторона к стороне, и знал он ее как облупленную.

      – Ты, Зайна, на жалость не дави, – посмеиваясь, СКАЧАТЬ