Кенгуру и белые медведи. Ольга Мамыкина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кенгуру и белые медведи - Ольга Мамыкина страница 9

СКАЧАТЬ уповать на то, что у парня сегодня выходной – ведь в Австралии примерно полдень, и блондин по идее должен быть на работе. Может, она у него надомная?.. Ладно, если незнакомца нет дома, Вика просто оставит рубашку, к которой приложит извинительную записку.

      …Когда вода достигла нужного уровня, Вика быстро уселась в ванну и, напоследок «хлебнув кислорода», закрыла глаза и нырнула.

      8

      Ещё немного, и это ощущение станет привычным. Загрызаловой снова удался трюк с ванной. Вот только где она оказалась? Вдруг где-нибудь в Эфиопии?

      Но, оглядевшись, девушка поняла – она у австралийца. Причём, австралиец как раз заходит в ванную комнату, и, слава богу, опять в полотенце.

      – Oh My God! – Парень схватился за сердце. – You, again.[12]

      – Hi! – как можно более добродушно произнесла Вика, обильно улыбаясь. – Yes, it's me.[13]

      Дальше она усиленно принялась вспоминать старый добрый английский, всё-таки практиковаться уже давненько не приходилось.

      – Я пришла сказать «извини, что потревожила вчера», – сообщила она, вылезая из воды, – можно эээ… такое, – указала она на полотенце.

      Парень посмотрел на неё, вздохнул и произнёс, естественно, на своём родном языке:

      – Иди за мной.

      Он зашёл в спальню и, порывшись в шкафу, вытащил белое махровое полотенце.

      – Спасибо, – поблагодарила Вика и взглянула на рубашку, которую прихватила с собой, – а это – твоё.

      Взяв из шкафа штаны с футболкой и переодевшись, а точнее, одевшись в соседней комнате, Марк возвратился в спальню.

      – Я думал, что мне приснился странный сон. Что произошло? Ванна – какой-то портал?

      – Хм… можно говорить помедленнее? – попросила Загрызалова, силясь понять хоть слово из сказанного.

      – А, да, извини. Я говорю – хочешь выпить? – медленно повторил парень.

      – Не откажусь. Ой, то есть, yes, ok![14]

      Пройдя на кухню, Марк усадил девушку на диванчик и начал выбирать напиток.

      – Сок? – Он потряс графином с оранжевой жидкостью, то ли апельсиновой, то ли грейпфрутовой. – Минералка? – Указал на бутылку «Mount Franklin». – Чай, кофе?

      – Сок, пожалуйста, – улыбнулась Вика. Забавный он, этот австралиец.

      – Так, как всё-таки это происходит – твоё перемещение? Ты – волшебница? – поинтересовался парень.

      – Нет, я не ведьма, – хихикнула девушка, отпивая из стакана, – но есть здесь что-то… мистика.

      – Мистическое?

      – Ну, да. Я не очень хорошо говорю по-английски.

      – А я вообще не говорю по-русски, и это нормально, – понимающе кивнул Марк. – Кстати, тебя ведь зовут Вика?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте СКАЧАТЬ



<p>12</p>

«О, Боже! – … – Ты, опять.»

<p>13</p>

«Привет! – … – Да, это я.»

<p>14</p>

«– … да, хорошо.»