Название: В плену запретной страсти
Автор: Люси Монро
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Соблазн – Harlequin
isbn: 978-5-227-07078-4
isbn:
– Меня бы здесь не было, если бы она сдержала свое обещание, – заметил он.
– Если бы она не сбежала…
– Что, история уже просочилась в прессу?
Все происходило слишком быстро. И результат может быть не в пользу Саида. Но сейчас, пожалуй, впервые за все время, ему не хотелось беспокоиться о возможных политических последствиях этой истории. Он потерял брата и детство, потратив его на изучение вопросов политики и управления государством.
Уже много лет он выполнял возложенные на него обязанности, изменив собственным надеждам и мечтам, чтобы заботиться о благосостоянии нации. Он поставил обязанности и честь превыше собственного счастья, стараясь делать все как можно лучше, чтобы соответствовать статусу, на который он никогда не претендовал.
Саид слишком устал. И хотя бы сейчас ему не хотелось быть эмиром.
– Всю жизнь я был тем, кем должен быть, – начал он, чувствуя доверие к этой женщине.
Алия сделала последний глоток виски.
– Меня совсем не привлекала Тахира. Брак с женщиной, которую ты воспринимаешь как сестру, не может привлекать.
– И вы не пытались уклониться от этого?
– Естественно нет.
– А теперь вы злитесь, что она первая сделала решительный шаг, бросив все ради свободы и независимой жизни?
– Для того, кто выпил три двойных порции виски, вы чересчур проницательны. – Он улыбнулся. Десять минут назад он не думал, что такое возможно. Его гнев был усмирен желанием к этой женщине.
Она неуверенно ответила на его улыбку.
– Вам обоим следовало бы это сделать.
– Наивное рассуждение.
– Возможно. – Лия пожала плечами. – Меня родила замечательная женщина, которая отказалась от всего, чтобы вырастить меня. Она не была королевой.
– Мне тоже повезло с матерью, – сказал он, вдруг почувствовав какую-то странную обиду.
– Я читала о ней. Королева Дюррах и красива и добра.
– Она милая, – сказал он. – Куда более милая, чем ее муж и сын.
– Это качество часто переоценивают.
– Почему вы так говорите?
– Моя мать была такой. Если бы она хоть раз позволила себе разозлиться на людей, которые причинили ей столько зла, ее жизнь сложилась бы по-другому.
– Возможно, она получала удовлетворение от прощения.
– Возможно. – Алия, слегка покачиваясь, встала. – Пожалуй, я налью себе еще…
Он вскочил и снова усадил ее на диван.
– Сначала выпейте воды.
– Не хочу. – Лия помотала головой.
– Вы просто этого не знаете. Вряд ли сейчас можно предотвратить похмелье, но если больше пить, то утром будет легче.
– А вы любите командовать.
Он тряхнул головой, подошел к стойке, взял два стакана и наполнил их льдом из бара. Потом поставил СКАЧАТЬ