Уроки поцелуев. Джейд Ли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Уроки поцелуев - Джейд Ли страница 26

СКАЧАТЬ Гарри.

      – Итак, Каро, мы договорились?

      Одарив его теплой улыбкой, она ответила:

      – Конечно, Гарри. Но… ты не мог бы поцеловать меня? Всего разок. Просто, чтобы успокоить меня.

      Он вздохнул, смирившись с неизбежностью.

      – Ну хорошо. Только пообещай, что не будешь снова прятаться от меня несколько дней.

      – Не буду. Обещаю.

      Каролина улыбнулась, с нетерпением ожидая чуда. Наконец-то она сможет испытать то волшебное чувство в объятиях Гарри.

      – Ну хорошо. Иди сюда.

      Он притянул ее к себе за плечи, и Каролина приблизилась к нему, ожидая, что Гарри обнимет ее. Но вместо этого она едва начала закрывать глаза, как его губы легко коснулись ее лба. Его поцелуй длился долю секунды и был совсем не таким влажным, как в первый раз. Потом Гарри отодвинулся от нее.

      – Ну вот, малышка. Больше ничего такого не проси у меня до первой брачной ночи.

      После этого он ушел.

      Джеффри стоял в дверях и наблюдал за ней. Каролина не двигалась. Она стояла, напряженно вглядываясь в окно, словно пыталась увидеть там ответы на все свои вопросы. Если бы платье на ее груди не поднималось с каждым вздохом, то ее можно было бы принять за мраморную статую, одиноко стоящую в полумраке гостиной.

      Каролина была одета в прекрасное белое платье, украшенное темно-красным узором, который притягивал мужские взгляды к тем местам, которые по правилам приличия должны быть скрыты. Джеффри гадал о том, кто выбирает для нее одежду. Ему было сложно представить Каролину, которая проводит время за обсуждением последних модных тенденций. Для нее бесконечные примерки стали бы настоящим мучением. Она нетерпеливо топала бы ножкой, думая об экспериментах своего отца, поместье тети или… поцелуях.

      Эта мысль заставила его войти в комнату. Беззвучно закрыв за собой дверь, он тихо прокрался внутрь, любуясь бликами солнца в ее локонах. Впервые повстречав Каролину на балу у матери, он решил, что у нее пшеничные или золотистые волосы. Но теперь, когда полуденное солнце залило ее светом, он увидел, что некоторые из ее прядей были настолько светлыми, что, казалось, лучились собственным сиянием.

      Создавалось впечатление, что она спустилась с небес. Если бы не серьезное выражение лица, то Джеффри мог бы предположить, что у нее есть крылья.

      – Почему ты такая серьезная, Каролина? Надеюсь, мистер Росс не потерял все деньги на лондонской бирже?

      Она вздрогнула от неожиданности, услышав его тихий голос, и посмотрела на него широко распахнутыми синими глазами.

      – Ой! Милорд, я не заметила, как вы вошли.

      – Я знаю, – мягко ответил Джеффри, вновь поражаясь тому, как легко было прочитать мысли Каролины по выражению ее лица.

      – Надеюсь, мое появление не стало для тебя неприятным сюрпризом?

      Он ожидал ответа с некоторым волнением, но Каролина улыбнулась в ответ.

      – Нет, конечно нет! Вообще-то я как раз думала о вас.

СКАЧАТЬ