Отбой на заре. Эхо века джаза (сборник). Френсис Скотт Фицджеральд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Отбой на заре. Эхо века джаза (сборник) - Френсис Скотт Фицджеральд страница 31

СКАЧАТЬ максимальную скорость. У особняка семейства Биссел он неуверенно остановился, увидев, что ему машет стоящая возле дома Имогена.

      – Привет! У тебя есть машина?

      – Это дедушкина, – скромно сказал он. – А я думал, что ты поехала со всеми на Сен-Кру?

      Она покачала головой:

      – Мама не разрешила – из девушек почти никто не поехал. В Миннеаполисе случилась какая-то страшная авария, и мама сказала, что разрешит мне кататься в машине, только если за рулем будет кто-нибудь старше восемнадцати.

      – Слушай, Имогена, а как ты думаешь, к электромобилям это относится?

      – Ну, я не знаю… Как-то не думала. Могу пойти и спросить.

      – Скажи маме, что моя машина не может ехать быстрее двенадцати миль в час, – крикнул он вдогонку.

      Спустя минуту она весело выбежала из дома.

      – Мне разрешили, Бэзил! – воскликнула она. – Мама никогда не слышала, чтобы электромобили попадали в аварии. Куда поедем?

      – Куда угодно! – беспечно произнес он. – Я чуть-чуть ошибся, когда сказал, что эта машина делает всего лишь двенадцать миль в час; из нее легко выжать все пятнадцать! Слушай, а давай съездим в лавку Смита и выпьем по лимонаду с кларетом?

      – Ах, Бэзил Ли!

      Тень плененная

      Бэзил Дьюк Ли закрыл за собой входную дверь и включил свет в столовой. Со второго этажа донесся сонный голос матери:

      – Это ты, Бэзил?

      – Нет, мама, это грабитель!

      – Мне кажется, что пятнадцать лет – не совсем тот возраст, когда можно запросто возвращаться домой в полночь!

      – Мы зашли в лавку Смита выпить содовой.

      Всегда, когда на Бэзила сваливалась какая-нибудь новая обязанность, ему говорили, что ему «уже почти шестнадцать»; когда же речь заходила о каких-нибудь льготах, ему всегда было «всего лишь пятнадцать».

      Сверху донеслись шаги, и миссис Ли в пеньюаре спустилась на один пролет по лестнице:

      – Понравилась ли вам с Рипли пьеса?

      – Да, очень.

      – И о чем она?

      – Да так, про одного человека. Самая обыкновенная пьеса.

      – А название-то у нее было?

      – «Вы масон?»

      – Ясно. – Она замешкалась, пристально вглядываясь в его настороженное и напряженное лицо, удерживая его тем самым на месте. – Ты пойдешь спать?

      – Что-то есть захотелось…

      – А разве ты не наелся?

      Он медлил с ответом. Перед ним в гостиной стоял матово поблескивавший стеклами книжный шкаф, и Бэзил, бросив на него тусклый взгляд, стал рассматривать книги.

      – Мы хотим поставить пьесу, – вдруг произнес он. – А я ее пишу!

      – Что ж… Это очень хорошо. Пожалуйста, не засиживайся и ложись спать. Вчера ты лег слишком поздно, и у тебя уже появились темные круги под глазами.

      Из СКАЧАТЬ