Название: В расцвете рыцарства (сборник)
Автор: Роберт Стивенс
Издательство: ВЕЧЕ
Жанр: Историческая литература
Серия: Серия исторических романов
isbn: 978-5-905820-58-8
isbn:
– О да! – к моей величайшей радости, ответил Брендон, и принцесса кинула мне через плечо выразительный взгляд: пари было окончательно выиграно мной.
– Мало того, – продолжал Брендон, – я знаю еще новую карточную игру, которая гораздо интереснее, чем «триумф».
– Вот чудесно! – воскликнула Мэри. – Это вполне вознаграждает меня за потерянные десять крон. Я уже давно жажду научиться новой игре, только здесь никто не знает такой. Во Франции, как говорят, карточные игры очень в моде, и вы, наверное, научились там. Ну а новые французские танцы вы знаете? Говорят, они восхитительны!
– О да, я знаю их! – ответил Брендон.
– Но вы бесподобны! Покажите мне их сейчас же. Ну-с, господин танцмейстер, что вы скажете на то, что ваш друг вытесняет вас на вашем собственном поприще?
– Меня это только радует! – ответил я.
– Если леди Джейн будет так добра и сыграет быструю мелодию в три четверти, то я научу леди Мэри новому танцу!
Джейн снова заиграла в указанном ей такте. Тогда Брендон медленно подошел к принцессе, взял ее за правую руку левой, а своей правой обнял за талию.
Но Мэри испуганно отскочила назад. Это рассердило Брендона, что он тут же дал понять замечанием:
– Мне казалось, что вы хотели познакомиться с новым танцем?
– Да, я хотела, но не знала, что его танцуют так, – ответила принцесса с полунедоверчивой, полумолящей о прощении улыбкой.
– О! – ответил Брендон и сделал вид, что хочет уйти.
– Но неужели… и в самом деле… вот так… рукой за… талию?.. – смущенно и словно недоверчиво промолвила принцесса.
– Но как же мог бы я позволить себе в ином случае подобную фамильярность? – ответил Брендон с улыбкой.
Заметив эту улыбку, принцесса сказала:
– Боюсь, что с вашей скромностью далеко не уедешь, так как, по-видимому, вы чрезвычайно дерзкий субъект!
– Вы чрезвычайно несправедливы ко мне, – ответил Брендон. – Уверяю вас, я сама скромность, и мне очень больно, что вы думаете обо мне иначе.
– Да вы, кажется, смеетесь надо мною, над моим жеманством, как вы это, конечно, называете? – перебила его принцесса. – И это еще не дерзко с вашей стороны?
Мэри предпочла бы показаться недалекой, чем прослыть жеманной!
Теперь Брендон не мог больше сдержаться и залился громким смехом.
Принцесса сверкнула глазами, топнула ногой и крикнула:
– Сударь, это переходит все границы! Я не намерена ни секунды долее терпеть вашу наглость!
Я думал, что она сейчас же прогонит Чарльза, но этого не случилось. Теперь должно было решиться, кто же из них двоих возьмет окончательный верх.
– Как? – спросил Брендон. – Значит, я хорош лишь для того, чтобы служить предметом издевательства? Я должен был помочь выиграть пари, в основу которого было положено убеждение в моей СКАЧАТЬ