Модели диалога власти и общества в интернет-коммуникациях. Владимир Иванович Василенко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Модели диалога власти и общества в интернет-коммуникациях - Владимир Иванович Василенко страница 8

СКАЧАТЬ (тема) диалога:

      – соблюдение темы диалога;

      – частичное соблюдение темы диалога;

      – несоблюдение темы диалога.

      4. Равенство участников в диалоге:

      – участники диалога одновременно взаимодействуют на субъект-субъектных условиях;

      – участники диалога взаимодействуют на субъект-объектных условиях, т. е. наблюдается односторонний диалог или подчиненность одного участника другому;

      – для участников не имеет значения статус, «равенство-неравенство»;

      – состояние равенства-неравенства участников неясно.

      5. Компетентность и компетенции участников в вопросах обсуждаемой темы:

      – корректность и полнота выражения мыслей и идей;

      – наличие компетенции для решения заданной темы;

      – наличие знаний и опыта, необходимых для эффективного решения/обсуждения заданной темы.

      Компетентность рассматривается здесь как совокупность знаний, умений, навыков и моделей поведения, которые обеспечивают достижение эффективного результата в конкретной профессиональной или управленческой деятельности. Компетентность участников диалога можно проследить по их осведомленности, использовании терминов, знании законодательных актов в процессе обсуждения.

      Полнота выражения идей прослеживается по объему и качеству информации, которая предложена участниками диалога, а также по четкости и ясности предложенных действий или попытке перейти на косвенную тематику, уход от обсуждаемой проблемы.

      6. Характеристика взаимопонимания. Субъекты:

      – полностью понимают друг друга, происходит взаимопроникновение и взаимопонимание личностных смыслов участников диалога, сотворчество;

      – частично понимают друг друга с попытками уточнения позиций на понимание одной из сторон или всеми участниками;

      – одна сторона понимает, а другая нет с попытками уточнения позиций на понимание одной из сторон или всеми участниками;

      – взаимное непонимание с попытками уточнения позиций на понимание одной из сторон или всеми участниками;

      – взаимное непонимание без попыток уточнения позиций на понимание.

      Причинами непонимания могут быть сложность выражения позиции одним из участников, стереотипы восприятия, предрассудки, невосприятие инновационных идей.

      7. Установка на диалог, эмоционально-психологический фон участников диалога:

      – установка на диалог, готовность к полноте разъяснения, изменению позиции, желание встать на позицию другого, взглянуть на проблему глазами другого;

      – взаимное отсутствие установки на диалог, взаимная симпатия;

      – взаимное отсутствие установки на диалог, взаимная антипатия;

      – одностороннее отсутствие установки на диалог, СКАЧАТЬ