Хитрости Локка Ламоры. Скотт Линч
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хитрости Локка Ламоры - Скотт Линч страница 28

СКАЧАТЬ Благородным Канальям остается ждать его на улице, в парной духоте каморрской ночи.

      Загрохотали деревянные колеса, раздраженно всхрапнула лошадь. Едва различимая в тумане повозка со скрипом остановилась футах в двадцати от братьев Санца.

      – Авендандо? – раздался громкий, но неуверенный голос.

      Кало и Галдо разом вскочили на ноги – имя Авендандо служило тайным сигналом, оповещающим о непредусмотренной встрече.

      – Здесь я! – крикнул Кало, бросив окурок и забыв притоптать.

      Из тумана возник плешивый бородатый мужик, с мощными ручищами мастерового и солидным брюшком горожанина среднего достатка.

      – Я не шибко понимаю в ваших делах, – пророкотал незнакомец, – но если один из вас Авендандо, то мне было обещано, что я получу десять солонов, коли доставлю к этому ломбарду вон ту бочку. – Он ткнул большим пальцем в сторону телеги.

      – Бочка! Ну да! – С колотящимся сердцем Галдо полез за кошельком. – А что в бочке-то?

      – Не вино, – ответил мужик. – И не самый вежливый на свете мальчишка. Но он мне посулил десять серебряков.

      – Конечно, конечно. – Галдо быстро отсчитал в ладонь мастерового блестящие монеты. – Вот десять за бочку. И еще одна за то, чтобы вы напрочь забыли о нашей встрече. Лады?

      – Черт, совсем башка дырявая стала: уже и не помню, за что вы мне платите.

      – Вот и славно.

      Галдо сунул кошелек обратно под плащ и поспешил на помощь брату, который забрался на телегу и стоял над средних размеров деревянной бочкой. Затычка в крышке отсутствовала, и через маленькое круглое отверстие внутрь поступал воздух. Кало трижды стукнул по крышке, и в ответ изнутри послышалось три слабых удара. Радостно ухмыляясь, близнецы Санца сгрузили бочку на землю и кивнули возчику на прощанье. Мужик уселся на передок телеги и, весело насвистывая, укатил в темноту; в кармане у него позвякивали монеты на общую сумму, двадцатикратно превосходившую продажную стоимость бочки.

      – Сдается мне, это вино еще слишком молодое и резкое, чтобы разливать по бутылям, – сказал Кало, когда они откатили бочку к своему укрытию в дверной нише.

      – Выдержать, что ли, в погребе еще лет пятьдесят-шестьдесят?

      – Я думал просто в реку вылить.

      – Вот как? – Галдо побарабанил пальцами по бочке. – Чем же река заслужила такое наказание?

      Из бочки донеслись невнятные звуки протеста. Оба брата наклонились к отверстию в крышке.

      – Я уверен, Клоп, – начал Кало, – что ты в состоянии удовлетворительно объяснить, почему ты сидишь там в бочке, а мы торчим здесь на улице, сходя с ума от тревоги за тебя.

      – Объясню все в лучшем виде. – Голос Клопа звучал сипло и гулко. – Останетесь довольны. Только сперва скажите, как все прошло?

      – Просто великолепно, – ответил Галдо.

      – Через три недели, самое большее, мы приберем к рукам все состояние Сальвары, вплоть СКАЧАТЬ