Холодные тела моих любимых – 2. Mary-Kate Milton
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Холодные тела моих любимых – 2 - Mary-Kate Milton страница 8

СКАЧАТЬ свело судорогой, заставив ее поморщиться.

      – Я не хочу, чтоб ты оставляла меня, ты моя будущая жена, – парень все никак не мог успокоиться, когда он находился рядом с ней, ему хотелось схватить ее и сбежать от всех проблем, но он понимал, что это просто невозможно, и это выводило его из себя.

      – Сомневаюсь, что это так, появилась претендентка первой очереди. И ты больше не оставишь ее, это единственное что я могу понять, и со временем, наверное, принять. Пообещай мне больше не появляться в моей жизни, если я действительно что- то значила для тебя, и ты не хочешь причинять мне боль. – Блэр сняла с пальца кольцо, и, отставив чашку, положила его на блюдце.

      Внутри Адэя все перевернулось, он хотел ей возразить, но слова давались с огромным трудом.

      – Не нужно ничего говорить, все и так предельно ясно. Ты ее любишь и если бы она не исчезла из твоей жизни, то вы были бы до сих пор вместе, и ты, никогда бы не посмотрел в мою сторону, – она тяжело вздохнула и скрестила руки на груди.

      – А если ты любила меня, то ты бы все поняла, – его голос снова стал спокойным и ровным, – а кольцо я не заберу, если тебе нравится делать меня несчастным, то поверь, ты сделала это по полной.

      – Все- таки ответь. – Блэр указала пальцем на снова завибрировавший телефон, и, взяв в руки папку, которую он принес, встала из- за стола.

      – Приятно было сотрудничать с вами, мистер Фэрвор. – Невероятных усилий ей стоило сохранять невозмутимый вид.

      Адэй резко поднялся, но Блэр вытянула руку, показывая, что делать этого не стоит. Она и так находилась сейчас на грани, а его присутствие рядом, до сих пор волновало ее, как и при их первой встрече.

      Адэй всматривался в ее бледное лицо, и проклинал себя за то, что именно он причастен к такому ее состоянию. Телефон вибрировал без умолку, что сильнее вводило его в ярость.

      – Да! – Адэй громко крикнул в трубку, наблюдая, как Блэр удалялась из кафе.

      – Твою мать, почему ты не отвечаешь? – Дыхание Тони было слишком учащенно, – ты можешь приехать? Я не могу ее успокоить.

      Из телефона Фэрвор услышал громкие крики Виктории. Не раздумывая, Адэй схватил с блюдца кольцо и выбежал из кафе. Заведя авто, он резко нажал на газ, отчего она взвизгнула, оставляя после себя следы от шин.

      – Пусти, – Тори выбила из руки Тони мобильный, – оно мое, оно там лежит.

      – Слушай, может, ты только притворяешься дурочкой? Откуда ты знаешь код сейфа? – Парень сжал руки девушки, и прижал ее к стене.

      – Я не дура! – Виктория пыталась вырваться из его тисков. – Там лежит мое кольцо. Я хочу его взять. Отпусти!

      Тони выполнил ее просьбу, наблюдая за тем, как она суетливо подбежала к сейфу, и уверенно ввела код. Он чувствовал себя в сумасшедшем доме, и уже не имел никакого желания принимать в этом участие.

      Сейф запищал и открылся. Виктория стала судорожно перебирать бумаги, небрежно отбрасывая их в сторону, пока не наткнулась на темно – зелёную коробочку.

      – Вот оно.

      Дрожащими руками она открыла ее, и извлекла кольцо.

СКАЧАТЬ