Название: Ветер в ивах
Автор: Кеннет Грэм
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Повести
isbn: 978-5-389-12039-6
isbn:
Когда они были полностью готовы, счастливый триумфатор Тод повёл своих компаньонов в загон и поставил перед ними задачу обуздать старого серого коня, которого он без всякого согласия этой клячи и к крайней её досаде, отобрал для самой пыльной работы в этой пыльной экспедиции. Конь откровенно предпочитал оставаться в загоне и не давал себя захомутать. Тем временем Тод ещё сильнее набил всем необходимым шкафчики в фургоне, а корзины, торбы, сетки с луком и охапки сена закрепил под днищем. Наконец конь был пойман и запряжён, и они тронулись в путь, занимая друг друга разговорами. Кто-то из них плёлся рядом с фургоном, а кто-то сидел на козлах. В общем, как кому нравилось.
Стоял золотой полдень. Запах поднятой ими пыли был богатым и приятным. Из глубины фруктовых садов по обе стороны дороги до них доносились приветливые крики и щёлканья птиц. Каждый встречный радостно приветствовал их или останавливался, чтобы сказать что-нибудь хорошее об их фургоне. А кролики, сидящие у входа в свои владения, воздевали кверху лапы и восклицали:
– Вот это да! Вот это да!
Поздно вечером наши путешественники, усталые и счастливые, остановились наконец на каком-то лугу вдали от жилья. Они оставили коня пастись, а сами, усевшись на траве рядом с фургоном, устроили скромный ужин. Тод, пока они ели, долго рассказывал о том, что он собирается делать в ближайшие дни, а звёзды, которых становилось всё больше, и жёлтая луна, выплывшая как-то вдруг и неизвестно откуда, с удовольствием поддержали их компанию и слушали их беседу. Наконец друзья улеглись в фургоне на спальные полки, и Тод, сладко потянувшись, сказал сонным голосом:
– Ну до чего же хороша ночка, ребята! Вот это настоящая жизнь для джентльмена! Давайте поговорим о вашей старушке-реке!
– Я не стану говорить о моей реке, – тихо сказал Рэт. – Ты и сам знаешь, Тод, что я не говорю о ней. Но я о ней думаю. – И, вздохнув, добавил ещё тише: – Я думаю о ней всё время!
Мол высунулся из-под одеяла, схватил в темноте лапу Рэта и пожал её.
– Я сделаю всё, что ты захочешь, Рэтти, – прошептал он. – Хочешь, мы завтра утром, рано-рано, убежим и вернёмся в нашу родную старую норку на реке?
– Нет-нет! Мы должны довести дело до конца! – так же шёпотом ответил ему Рэт. – За поддержку большое тебе спасибо, но я обязан быть с Тодом до последнего. Оставлять его одного небезопасно. Путешествие долго не протянется. Увлечения Тода всегда быстро заканчиваются. Спокойной ночи!
Конец наступил даже раньше, чем Рэт предполагал.
После долгого пребывания на свежем воздухе и перевозбуждения Тод спал очень крепко. Как ни трясли его друзья, на следующее утро им так и не удалось поднять Тода с постели. Поэтому Мол и Рэт спокойно и решительно принялись за дела сами, и, пока Рэт ухаживал за конём, разжигал костёр, СКАЧАТЬ