Название: Похищение Бет
Автор: Ребекка Маддимен
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Жанр: Современные детективы
isbn: 978-966-14-8598-2
isbn:
– А у тебя что? – поинтересовался Гарднер.
– Я переговорил с несколькими местными жителями, которые выгуливали там своих собак, но они ничего не видели. Супружеская пара, обнаружившая миссис Хеншоу, дала показания, но и там ничего интересного. Как я уже сказал, криминалисты тоже почти ничего не нашли. Немного крови, вероятно, ее. Несколько окурков, несколько пустых бутылок – ничего такого, что могло бы помочь, – сказал Катрайт, пожимая плечами. – Пустая трата времени.
Самоуверенный маленький мерзавец, этот Картрайт! Слишком амбициозный. Вечно норовит покомандовать, типа большой начальник. Считает выполнять обычную работу полицейского ниже своего достоинства. Гарднер наконец прекратил его рассматривать и переключился на Мерфи.
– Есть несколько отпечатков обуви, но нечеткие, – сказал Мерфи и так далеко откинулся на спинку стула, что, как показалось Гарднеру, она сейчас сломается. – Мы попробовали поискать фургон, но, поскольку она не знает марку машины и не запомнила номер, найти его будет непросто. Если, конечно, вы не потребуете, чтобы мы везли сюда все белые фургоны, которые ездят по этим проклятым дорогам. Так что пока ничего.
– А что с поквартирным опросом? И с поисками ребенка?
Мерфи пожал плечами.
– Да какой там поквартирный опрос? Там же нет никакого жилья. Никого, кроме коров. – Гарднер хотел было возразить, но Мерфи закатил глаза. – Есть там один паб и несколько домов в отдалении. Обошли их все. Никто ничего не видел. Никто ничего не слышал. Никто ничего не знает. Наша команда прочесывает поля вокруг, но какова вероятность, что этот несчастный ребенок будет ползать где-то поблизости? Это пустая трата времени.
– Здесь я буду решать, что пустая трата времени, а что нет, черт побери! – рявкнул Гарднер, и Картрайт потупился. – Я хочу получить данные со всех камер наблюдения, со всех видеокамер контроля скорости на участке дороги от Редкара, откуда она выехала, до места происшествия. Я хочу быть уверен, что опрошены все возможные свидетели, что никого не пропустили. Вы меня поняли?
Рука Мерфи замерла на контейнере для завтраков.
В комнату вошла Лоутон, но, увидев, что начальник проводит «разбор полетов» со своей командой, попятилась к выходу.
– Останься, – сказал Гарднер, и она остановилась. – Теперь ты. – Гарднер перешел к Мерфи. – Быстро поднял со стула свою толстую задницу и вернулся на место происшествия. Когда лично исследуешь каждый дюйм этой дороги, когда остановишь там каждую машину и проверишь ее, когда заглянешь под каждую – до единой – корову, вот тогда ты вернешься сюда и расскажешь мне, что это была пустая трата времени. Ты, – сказал он, обращаясь к Картрайту, – едешь с ним. Начинаешь лично стучать во все двери, какие только найдешь. И прихвати для него этот долбаный завтрак.
– Но… – начал было Картрайт.
Гарднер СКАЧАТЬ