Название: Куча песен
Автор: Саша Чекалов
Издательство: Издательские решения
Жанр: Поэзия
isbn: 978-5-4483-0338-8
isbn:
ещё очень нескоро теперь отойдёт от окна.
День придёт…
День придёт – жираф отыщет стойло.
День придёт – и вспыхнет океан…
Призрачный Герой, живи достойно, —
одинок, отвержен, окаян…
Пусть матросы шевелят губами! —
кораблю не нужен экипаж.
…Дерзким колдуном пылает в бане королевский паж…
День придёт – линчуют тунеядца.
День придёт – предателя казнят…
Полно, Паж! – чего тебе бояться
ползающих по двору щенят?
Пусть они заламывают руки
пыльной кукле! – разве это ты?
…Посмотри! – не стоят эти трюки Вечной Красоты…
День придёт – устанут тараканы.
День придёт – всё выметет метла…
Спрячься от Судьбы за дураками, —
чтоб тебя она не увлекла!..
Посмотри! – им нравятся оковы!
Выгляни! – оковам рад любой!
Может быть, темны и бестолковы – только мы с тобой?!
…Верю – опустеют все больницы!
Верую – вмешается Творец!
…Погляди, как чуду поклониться
жаждет дрессированный Скворец! —
и некому берёзу заломати!
некому проснуться и лететь!
В светлый город пыльных Хрестоматий некому хотеть…
Весенняя песня
Приводит в действие Весна
преображенья механизмы…
Гремит, очнувшись ото сна,
сосулек звонких хор карнизный;
скликая тучи на совет,
мчит ветер на велосипеде;
встречают голуби рассвет
урчаньем плюшевых медведей…
Пьёт кофе с тостами Земля,
со сна потягиваясь сладко…
Всех выделений вензеля
впитает зрения прокладка!
…Весна свежа и голодна, —
глаза сверкают, взор подвижен…
Сейчас отведает она
кипящего цветенья вишен…
А мы… сливаемся в ручьи:
несём себя к порогам – сами;
нам – освещают путь в ночи
киоски с женскими трусами;
а мы – бурлим: нам недосуг! —
спешим мерцать и шевелиться…
ловя икру и колбасу
на запрокинутые лица.
Горный енот
(вольный перевод песни The Beatles «Rocky Raccoon»)
Многие годы
тому назад
среди холмов Дакоты
жил индеец
по имени Горный Енот.
И однажды его девчонку
увёл за собою один проходимец и мот.
Этот факт для Енота
СКАЧАТЬ