Название: Skandāliste
Автор: Kristīna Doda
Издательство: Apgāds KONTINENTS
Жанр: Зарубежные любовные романы
isbn: 978-9984-35-779-9
isbn:
– Rensom, – lēdija Gudridža gandarīti iesaucās, – tu atnesi ēdamo!
– Tu man liki to darīt. – Vīrieša skatiens bija piekalts Džeinai.
– Žēlīgā debess, man nav laika ēšanai! – Lēdija Gudridža iztrausās no smalkā krēsla. – Es esmu namamāte, un dejas ir sākušās!
Tā arī bija. Orķestris spēlēja jautru melodiju, bet Džeina to nebija ievērojusi. Tagad viņa redzēja visu – dejotājus, koķetējošās debitantes, alkatīgās pavadones. Tomēr galvenā bija saruna, ko lords Blekbērns noklausījās. Džeina kaunēdamās nodrebēja.
Patiesībā tas likās muļķīgi, jo bija pašsaprotams, ka Džeina ir jaunava. Visas neprecētās sievietes tika uzskatītas par jaunavām. Tomēr šis apzīmējums Džeinu no lepnas vecmeitas pārvērta sievietē ar fiziskām īpatnībām. Iepriekš Džeina bija pārliecināta, ka Blekbērns nedomā par viņas vidukli, gurniem un… citām ķermeņa daļām, bet tagad marķīza skatiens uzkavējās pie viņas krūtīm. Viņa pacēla roku un savilka šalli ciešāk.
Lēdija Gudridža norādīja uz atbrīvoto sēdvietu.
– Rensom, apsēdies te un paēd pats. Higenbotemas jaunkundze, izbaudiet pasākumu! Ar nepacietību gaidu mūsu nākamo sarunu.
Samulsusī Džeina skatījās, kā viņas mocītāja aiziet. Viņa pūlējās izdomāt iemeslu nozušanai, bet apkaunojuma dēļ prāts nedarbojās kā parasti.
– Jūsu šķīvis. – Blekbērns to pastūma Džeinai zem deguna. – Ceru, ka jums patiks manis izvēlētie ēdieni. Sūzana tā aizrāvās ar savu pasūtījumu, ka aizmirsu noskaidrot, ko jūs gribat.
– Izskatās jauki. – Džeina pat nespēja aptvert, kas salikts uz šķīvja. Viņa piesardzīgi paņēma izsmalcināti rotāto Ķīnas porcelāna šķīvi tā, lai nepieskartos Blekbērnam, un cerēja uz kādu austrumniecisku lāstu, kas ievilktu šķīvja turētāju ellē.
Tomēr Blekbērns atdeva šķīvi, un Džeina joprojām bija lēdijas Gudridžas balles zālē. Turklāt viņa arī tur jutās kā ellē.
Vīrietis apsēdās viņai blakus.
– Mandeļu cepumi ir diezgan labi, un tie palīdzēs nomierināt vēderu pēc sarunas ar manu māsu.
Iespējams, ka Blekbērns mēģināja jokot. Džeina palūkojās uz viņa saraukto pieri.
Varbūt tas tomēr nebija joks. Viņa paņēma kaut ko apaļu, plakanu un sausu un nokoda gabaliņu.
– Ļoti garšīgi.
– Tā ir eļļā vārīta aprikoze, – Blekbērns mierīgi paskaidroja.
– Nu… tā tik un tā ir garšīga. – Džeina nosusināja muti ar vīrieša pasniegto salveti, saņēma drosmi un ielūkojās balles zālē. Diemžēl aizdomām bija pamats, jo, pateicoties abu Kvinsiju ģimenes pārstāvju uzvedībai, viņa bija uzmanības centrā. Dāmas izteica minējumus par notiekošo, un Džeina juta neskaitāmu vēdekļu radīto gaisa plūsmu pār saviem sakarsušajiem vaigiem. Sākumā šķita, ka nāksies tikai pastaigāties pa balles zāli un atgriezties pie Adornas, bet situācija tikai pasliktinājās.
Tomēr Džeina nedrīkstēja un neļāva sev kļūt par viegli iebiedējamo meiteni, kāda viņa bija agrāk. Viņa tagad bija nevis biklā muļķe, bet gan mierīgā un nosvērtā Džeina Higenbotema. Pat ja augstākā sabiedrība viņu atcerētos – tā kļuva par reālu iespēju –, sievietes mierīgā izturēšanās, vecmeitas cepure un, pats galvenais, cienījamais vecums viņu pasargātu no vulgāriem minējumiem.
Viņa uzdrošinājās vēlreiz palūkoties uz Blekbērnu. Viņš bija saraucis pieri un sakniebis lūpas. Un rēta nekļūdīgi liecināja, ka šis cilvēks nav dievs.
“Marķīzs ar mani vairs nemanipulēs.”
Džeina nogaršoja cepumu un klusībā apņēmās turpināt iejušanos Adornas garlaicīgās pavadones lomā, lai negribētā uzmanība pazustu.
– Mandeļu cepumi patiešām ir gardi.
– Higenbotemas jaunkundze… – Blekbērna balsī atskanēja tāda pati nepacietība, kādu izjuta arī Džeina. – Es atvainojos par māsas uzvedību. Viņa ir ļoti tieša, jo uzskata, ka lēdijas Gudridžas tituls pieļauj atkāpes no elementārām manierēm.
– Šķiet, ka tas ir iedzimts, – Džeina atbildēja vēsā balsī.
– Ēdiens jūs padarījis kvēlāku… – Blekbērns uzdūra uz dakšiņas brieža gaļas gabalu. – …un bezkaunīgāku. Ja vēlaties, lai uzdodu jautājumus par jūsu aktivitātēm… vai to trūkumu… pēdējo vienpadsmit gadu laikā, jāatzīst, ka es esmu tikpat ziņkārīgs kā mana māsa.
Tobrīd Džeina sāka prātot, kāpēc savulaik uzskatīja šo vīrieti par neatvairāmu.
Viņa pavēra muti, lai atbildētu, bet atskanēja pazīstama balss:
– Džeina!
Pie viņas piesteidzās Vaioleta, kura izskatījās nevis kā lēdija Tārlina, bet gan kā kaislīgā, nepiespiestā draudzene, kāda viņa bija pirms daudziem gadiem. Ap kājām viņai plīvoja kleita no gaiši zaļa batista, viņas mati bija sakārtoti augstā frizūrā, un pleci likās saspringti.
Saņēmusies, Džeina piecēlās kājās. Iepriekš viņa pat nepieļāva iespēju, ka tiks pazīta, bet Blekbērns piespieda ielūkoties patiesībai acīs. Tas bija laika jautājums, un Vaioletas saspringtā sejas izteiksme liecināja, ka nepatīkamais brīdis ir pienācis.
Kad Blekbērns pieklājīgi pieslējās kājās, Vaioleta pat nepapūlējās uz viņu dusmīgi paskatīties un sacīja:
– Viņa ir pazudusi!
Džeina gatavojās katastrofai, bet bija noticis kaut kas daudz sliktāks.
Vaioletas klusā balss panikā drebēja:
– Adorna ir pazudusi.
ASTOTĀ NODAĻA
“Vai tavu ģimeni vajā nelaimes?”
Blekbērna prātā izskanēja jautājums, tomēr viņš bija pārāk pieklājīgs, lai to uzdotu skaļi. Higenbotemas jaunkundze izskatījās gandrīz tāpat kā pirms daudziem gadiem, kad gaismā nāca viņas muļķīgās simpātijas. Toreiz Džeina sastinga, nobālēja un skatījās uz Rensomu tik izmisīgi, it kā cerētu, ka viņš visu acumirklī atrisinās.
Tagad viņa pakniksēja un, it kā pagātnes notikumi neeksistētu, teica:
– Milord, es pazemīgi pateicos СКАЧАТЬ