Человек из моих снов… мистическо-детективный роман. Оксана Коста
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Человек из моих снов… мистическо-детективный роман - Оксана Коста страница 24

СКАЧАТЬ неправильно понимаешь смысл этих слов, – попыталась возразить ей Нина.

      – Я все понимаю правильно, – наигранно строго осекла ее Лёля, уже полностью вошедшая в свою роль. – И с огромным удовольствием разъясню тебе, глупая девица. Все свекрови пьют кровь своих невесток. И если только ты посмеешь выйти замуж за моего сыночка, я выпью всю твою кровь, старая ты перечница!

      – Кто старая перечница? – возмутилась Нина и сдвинула брови. – Я?! А ты тогда…

      – Ну, и кто я? Ну?

      – Ты-ы-ы…, – Нина сосредоточенно искала подходящие слова.

      – Ха! Кишка тонка! Старая перечница!

      – Мама! – искренне обидевшись, воскликнул наконец Марк и уперся кулаками в бока. – Нельзя так говорить. Нина – не старая, она очень даже молодая.

      – Малыш, ну какая же она молодая? Неужели ты не видишь? Что у тебя за вкус? И как же твои одноклассницы? Катя, Соня… ты же вроде говорил, что они тебе нравятся.

      – Это было так… просто так, – засмущался любвеобильный мальчуган. – Они обе глупые.

      Такая неподражаемая детская непосредственность Марика подкупала, и Поля, глядя на шумное веселье препирающихся между собой подруг, тоже улыбалась.

      – Слушайте вы, будущие родственницы, – обратилась она к ним. – Вы что-то рановато начали отношения выяснять. Пока еще есть время, поживите хоть немного в дружбе и согласии.

      – А ты не завидуй нашему семейному счастью, – Лёля обняла Нину за плечо, и та согласно кивнула. – Займись собой и присмотри себе в этой поездке хорошего женишка! И если это будет не Марсо, тогда мы собственноручно подыщем тебе кого-нибудь.

      – Ай, да ну вас, – отмахнулась Полина и, заметив, что на них то и дело оборачиваются любопытные лица из очереди, уже более приглушенным голосом добавила: – У вас все разговоры только о мужиках, да о замужестве. Ничего святого!

      – Мы найдем Вам хорошего жениха, тетя Полечка, – заговорщицки прошептал Марк и доверительно взял Полину за руку. – Не волнуйтесь.

      – О, Боже! – простонала та и закатила глаза к небу.

      Глава 11

      Не успели они отойти от пограничной будки, как в тот же миг к ним подлетел невысокий худощавый дядечка и, широко раскинув руки в стороны, мелодичным голосом с ярко выраженным кавказским акцентом закричал:

      – Какия красавыцы! Вах! Добро пожаловат в Абхазия! В наш прекрасный гостеприимный край! Куда ехат?

      – Что? – все четверо удивленно уставились на него. Перед ними стоял настоящий кавказский шофер. Таких колоритных персонажей они видели разве что в советских фильмах и поэтому теперь с интересом разглядывали его c головы до ног. На дядечке была светлая клетчатая рубашка с коротким рукавом, темные запыленные джинсы, а на голове красовалась настоящая серая кепка «аэродром» из твида. У шофера были густые черные усы и такие же густые брови, из-под которых хитро поблескивали черные, СКАЧАТЬ