Слёзы Шороша. Братья Бри
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Слёзы Шороша - Братья Бри страница 78

Название: Слёзы Шороша

Автор: Братья Бри

Издательство: Accent Graphics Communications

Жанр: Русское фэнтези

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ её отца и бывал у них. Отмечать Новый Свет Латиард, его жена, дочь и сын всегда приходили к ним).

      – Как я рад тебя видеть, Фэли! Подойдём поближе к костру. Садись здесь. Я со своими людьми как раз недалеко отсюда помогал дорлифянам, когда Норон проезжал мимо. Мы кивнули друг другу. Останавливаться он не стал, проехал дальше.

      – А Нэтэн? С ним был Нэтэн? – забеспокоилась Фэлэфи: ей показалось странным, что Латиард ни словом не обмолвился о её братишке.

      – Норон был один. Но я уверен: если он принял решение оставить Нэтэна в каком-то месте, то это место надёжное.

      – Простите, я случайно услышал, что девочка спросила о своём отце, Нороне, – вмешался в разговор лесовик, стоявший рядом.

      – Говори, Товнар, – сказал Латиард.

      – Я возвращался из Хоглифа, куда сопроводил семью из Нефенлифа, и видел, как Норон скакал в сторону Дикого Леса. С ним был мальчик. Конь под ними летел как стрела.

      Фэлэфи вдруг встала, вытянула перед собой руки и пошла, медленно и осторожно, будто снова вокруг была одна беспросветная темень и не было никакого костра. По тому, как она шевелила губами, было видно, что она что-то говорит. Всё это показалось Латиарду странным, и он окликнул девочку:

      – Фэлэфи, с тобой всё в порядке?

      Она не ответила ему ни словом, ни знаком. Он подошёл к ней и, коснувшись рукой её плеча, спросил:

      – Фэлэфи, тебе нужна моя помощь?

      Фэлэфи вздрогнула и очнулась. Она взглянула на Латиарда, в глазах её был вопрос. Он переспросил её:

      – Тебе нужна моя помощь?

      – Спасибо, Латиард. Не беспокойся обо мне. Я… всего лишь задумалась…

      – Ты будто шла в темноте и разговаривала с кем-то.

      – Прости, но я не могу открыть то, что было в моём видении.

      – Понимаю, Фэлэфи. В душе каждого из нас порой появляется что-то такое, что мы не должны превращать в слова для других. Отдыхай.

      Фэлэфи снова устроилась у костра и погрузилась в себя.

      – Одинокий, – прошептали её губы, и огоньки один за другим скатились по её щекам. (С этого момента она больше никогда никого не спросит об отце.)

      К ней подсела Дороди. Дремавший на её руках Кловолк, почуяв хозяйку (он считал Фэлэфи своей новой хозяйкой), встрепенулся и перебрался к ней.

      – Здравствуйте, люди добрые.

      Все разом повернулись на неожиданно взявшийся откуда-то хриплый голос: к ним приближался, опираясь на палку, только что перешедший границу тьмы и света человек, маленького роста, с видимым даже спереди горбом на спине. Лицо его, тронутое жаром и красками пламени, оранжево зарделось. Это был морковный человечек.

      – В устремлении ваших взоров распознаю удивление: вы не заметили, как я вошёл в ваш дом. Простите.

      – Это Малам из Нэтлифа, – сказал после некоторого замешательства Лутул.

      – Из Нэтлифа? – взбудоражился Руптатпур. – Как там мои дочки, Рэвэри и Стэтси?

СКАЧАТЬ