Смелая стража. Андрей Балыкин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смелая стража - Андрей Балыкин страница 22

СКАЧАТЬ собой весьма унылое зрелище. Угрюмые, покосившиеся строения. Разбитые, неухоженные дороги, мусор. Сильный запах рыбы и морской соли. Ветер развивает рыбацкие сети, развешенные тут и там. Остановившись перед воротами в деревню, Терлес взглянул на Смора. Тот морщился и чесал нос.

      – Рыбки не желаешь а, Смор?

      – Думаю после этой деревни рыбу вообще есть в жизни не буду, – ответил тот.

      – Потерпи, я только узнаю кое-что, и мы от суда сразу ускачем.

      Вот только боюсь, что в самой деревне вонь сильнее будет.

      И Терлес не ошибся. Как только они пересекли ворота и первые строения, как их накрыла вся гамма запахов, присущая разным стадиям свежести рыбы. Рыбьи головы, хвосты, потроха стояли в бочках вдоль дороги и возле домов. А местами валялись прямо на улице. Люди все больше угрюмые, тоже слегка кланялись, но не улыбались. Одеты и мужчины и женщины были в плотные куртки и брюки серого цвета. Многие носили шапки из такой же ткани. Местным в такой одежде ветер был не страшен, а Терлеса и Смора продувало сильно. Долго не раздумывая, они направились к деревенскому голове и, проехав пару улиц уже стали привыкать к запаху. Смор даже перестал прикрывать нос рукой. Деревенский голова встретил их на пороге своего дома. Внешне он мало чем был лучше остальных домов в округе. Поясок его был столь грязен, что Терлесу составило труда узнать ее настоящий цвет – желтый.

      – Приветствую больших гостей, – громыхнул он. – Приглашаю в мой дом прознатчика и его сопровождающего.

      Терлесу надо бы оставить Смора на улице, чтобы он занялся наблюдением, но он сжалился над молодым кучером.

      – Ты идешь со мной Смор, но в доме ни слова не говоришь. Только по сторонам смотришь и слушаешь, понятно?

      – Нем как рыба, – ответил Смор, и слез с коня.

      Как только они спешились, их коней увели в стойла, а голова вошел в дом, оставив дверь открытой.

      Обстановка в доме этого головы не блистала изяществом. Деревянная мебель иссохла и перекосилась. Повсюду валяются сети и инструмент. Никаких цветов в доме нет, кроме серого и серо-зеленого. За большим столом в просторном зале сидел голова и еще четыре человека. Одеты эти четверо были в такие же плотные штаны и куртки, которые Терлес видел на людях на въезде в Дунланд. Лица суровы, но в глаза смотрят прямо, не таясь. Во главе стола сидит сам деревенский голова. Ростом он был на две головы выше Терлеса, да и в плечах намного шире. Лицо обветренное соленым ветром. Толстый шрам проходит через левую бровь и щеку. Весь этот внешний вид делал его похожим на морского волка или пирата. Но никак не на деревенского голову маленькой рыбацкой деревни.

      – Приветствую прознатчика и его приятеля, прошу присесть к столу. – С этими словами голова указал на свободные стулья возле стола. – Меня зовут Кандир.

      Терлес и Смор осторожно присели на стулья.

      – Не волнуйтесь, стулья выдержат и несколько человек. Просто ветер СКАЧАТЬ