Миссис Хемингуэй. Наоми Вуд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Миссис Хемингуэй - Наоми Вуд страница 18

СКАЧАТЬ легко переходят от веселья к обидам. Тушь делает ресницы твердыми и острыми. Кажется, она впервые накрасилась с тех пор, как сюда приехала.

      Хэдли еще раз оглядывает свое отражение. Эх, если бы у нее хоть чуть-чуть выпирали ключицы и скулы! Ей представилось, как после развода она вдруг перестанет есть. Ее парижские друзья будут качать головами и шептаться о ее «нехорошей худобе». А она станет упиваться их беспокойством.

      Эрнест чистит зубы в ванной, что-то напевая себе под нос.

      – В каком это смысле я выбираю себе поле битвы? – вдруг интересуется он.

      – Почему ты не наорал на меня, когда я потеряла саквояж?

      Он вздыхает.

      – Ты именно об этом хочешь поговорить? Именно сейчас?

      – Да.

      – Я тогда решил, что случилось что-то гораздо страшнее. Что ты, например, полюбила другого, или что больше не любишь меня, или что я потерял тебя. А ты стояла, плакала, и я не мог добиться от тебя ни слова.

      Он встал у того же окна, где она стояла этим утром, глядя вниз на спальню Файф и думая, что сегодняшний день будет таким же, как все остальные.

      – Так ты почувствовал облегчение? Оттого, что я всего лишь потеряла твой первый роман?

      – Несравнимо с потерей жены.

      – Прости, – из ее глаз вот-вот покатятся слезы, – что я потеряла его.

      – Все уже позади, Хэш, это не важно.

      – Просто мне кажется, что тогда-то все и оборвалось.

      – Но у нас и потом были хорошие времена. Очень хорошие.

      Он улыбается ей, а она ему: старые добрые друзья. Навсегда.

      Хэдли открывает шкатулку, чтобы достать янтарные бусы, и видит бычье ухо, высушенное и давно уже без крови. Подарок матадора на прошлогодней корриде – он заметил с арены ее ярко-рыжие волосы. Теперь ухо стало жестким, как башмак. Она провела пальцем вдоль щетинистой кромки. Этот талисман должен был принести счастье – и приносил его довольно долго. По крайней мере, оберегал их брак от посягательств других женщин – пока не появилась Файф. Хэдли защелкивает шкатулку.

      – Есть новости от издателя. – Эрнест, усевшись в плетеное кресло, допивает последние капли своего джин-тоника.

      – О «Солнце»?

      – Роман выйдет без дальнейших правок.

      – Это прекрасно.

      Но Эрнест, кажется, не вполне доволен.

      – Что-то не так?

      – Я нервничаю.

      – Почему?

      – Я рассчитываю на большой успех.

      – И что?

      – А то, что тогда я смогу позволить себе больше, чем один хороший пиджак, и больше, чем одну пару туфель.

      – Конечно, это будет успех. Я не знаю никого более достойного успеха, чем ты. А кроме того, денег нам и так уже хватает – и на еду, и на квартиру, и чтобы растить нашего прекрасного сына, который, слава богу, теперь здоров и в полном порядке.

      – И у нас есть друзья, достаточно богатые, СКАЧАТЬ