Лабиринт Ариадны. Ашира Хаан
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лабиринт Ариадны - Ашира Хаан страница 2

Название: Лабиринт Ариадны

Автор: Ашира Хаан

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ нашла «Летучий мир» на просторах сети лет пять лет, когда она вышла только в Китае.

      Мучительно спотыкаясь об иероглифы, подделывая азиатские ID, осваивая VPN и еще кучу хитрых премудростей, я каждый вечер рвалась в яркий фантастический мир, где чувствовала себя, как дома. Несмотря на то, что все вокруг говорили только на китайском.

      Потом ее выпустили в Европе, и я с облегчением присоединилась к людям, говорящим на более понятном языке. Волшебство густых лесов, жарких пустынь и разноцветных городов от этого слабее не стало. Я наконец-то начала понимать, что от меня хотят давно знакомые жители и узнала, как зовут любимых врагов.

      Когда я увидела вакансию переводчика для русской версии – оказалось, что я самый подходящий кандидат в мире, потому что единственная в стране знаю все особенности заклинаний, умений, монстров и оружия.

      И давным-давно придумала, как перевести их названия.

      Увы, сладкие слухи, что сотрудники игровых компаний только и делают, что играют вместо работы – оказались правдой лишь наполовину.

      Проект-менеджер, игровой мастер и начальство – играют.

      А вот переводчики – пашут с утра до ночи.

      Правда, в надежде, что однажды все-таки войдут в новый мир, к которому приложили руку…

      – Фролова!

      Я вздрогнула и судорожно смахнула мышкой с экрана весь переведенный текст.

      Технический директор Артем, который обожал вот так подкрадываться и орать на ухо, покачал головой, глядя в мои полные ужаса глаза, подошел и нажал Ctrl-Z. Текст вернулся на место.

      – Ты чего дуру изображаешь? – поинтересовался он. – Я тебе говорил – мороженого надо меньше жрать, мозги замерзнут.

      – Ты так орешь, что у меня нервные корешки обрываются и сигналы до тела не доходят, – пожаловалась я. – И кстати, чего ты орешь?

      – Танцуй, Фролова, тебе новость с-ног-сши-ба-тель-на-я.

      Он отошел и скрестил руки на груди. И смерил меня ожидающим взглядом.

      – Что?

      – Танцуй, танцуй. Пока не станцуешь – не скажу, – нагло заявил он.

      – Да иди ты.

      Я села обратно за комп и углубилась в перевод. Лихо выделяла строчки, печатала вместо них русский текст, деловито лазила в глоссарий – в общем, создавала видимость полезного труда. Артем все равно не разбирается, он в нашу игру ни разу в жизни не играл, поэтому не понимает, какую ерунду я сейчас там порю. Потом перепишу.

      – Фролова, я тебе интернет отключу… – угрожающе сказал он.

      – Ничего страшного, словари у меня оффлайновые, – отмахнулась я.

      – Играть не сможешь.

      – Дома поиграю.

      – А с подруженьками болтать?

      – Я и так в мессенджерах с телефона сижу. А то я не в курсе, что ты трафик палишь!

      – А с телефона не палю?

      – А я через мобильный интернет, а не корпоративный вайфай!

      – Сдаюсь.

      Я обернулась. Артем стоял с поднятыми ладонями.

      – Ну СКАЧАТЬ