Название: BOOM. Что такое бумер-шутеры и как они изменили правила игры
Автор: Даниил «Кортез» Петручик
Издательство: Эксмо
Серия: Легендарные компьютерные игры
isbn: 978-5-04-213810-2
isbn:
Примечания
1
Данные взяты из исследования ESA (Entertainment Software Association). Этот и другие источники, использованные в работе над книгой, приведены в конце. – Здесь и далее прим. авт., если не указано иное.
2
Role-playing game, «ролевая игра».
3
Перспектива, через которую игрок наблюдает за происходящим вокруг. «Шутер от первого лица» – игра, где вы смотрите на врагов, декорации и прочее как бы глазами главного героя. Зачастую вы видите лишь его оружие и руки. Иногда – переднюю часть тела и ноги, если разработчики озаботились такой возможностью.
4
Термин «аркадный» (arcade) вырос из аркадных автоматов и означает противоположность реализму. Например, платформеры про Марио – аркадная игра. А какой-нибудь военный симулятор вроде ArmA – нет.
5
Immersive sim – термин, которым обозначают игры-песочницы с большим количеством взаимосвязанных систем: ролевые элементы, физика объектов, выбор стиля геймплея (обычно открытое сражение или скрытное прохождение) и т. д. В них важна большая свобода для игрока в плане возможностей решения геймплейных проблем.
6
Ее можно найти по ссылке:
7
Трехмерные объекты разных форм, изображающие все, что вы видите в игре: части тела персонажей, предметы, декорации и т. д.
8
Речь о тексте для YouTube-канала Times Video Games из видео «Чем ретрошутеры от первого лица круче современных? | Гейм-дизайн бумер-шутеров» (.
9
Построение уровней, порядок комнат, расположение врагов и ловушек. Не путать с визуальным дизайном (модели, текстуры, «картинка»).
10
Чекпойнт, или «контрольная точка», – место временного или постоянного сохранения игрового прогресса.
11
Изображения, которые накладываются на полигон, как обои на стену, и изображают поверхность объекта: кожу человека, кирпичную кладку дома и т. д.
12
FPS в англоязычной геймерской терминологии – не только first-person shooter, «шутер от первого лица», но еще и frames per second, «кадры в секунду». Так получилось, что у двух совершенно разных понятий одна и та же аббревиатура.
13
По-другому этот подход к нарративу называется emergent narrative – «эмерджентное повествование».
14
Найти его можно по ссылке: .
15
Доходило до того, что некоторым СКАЧАТЬ