Береника. Генрих Фольрат Шумахер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Береника - Генрих Фольрат Шумахер страница 23

Название: Береника

Автор: Генрих Фольрат Шумахер

Издательство: ""Остеон-Пресс""

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn: 978-5-85689-122-4

isbn:

СКАЧАТЬ он, – и, клянусь Юпитером, во второй раз ты не убежишь от меня.

      Снова он приблизил свои губы к ее губам. Но та, которая его сначала любовно обнимала во сне, а потом гневно оттолкнула, теперь лежала неподвижно в его объятиях и смотрела на него широко раскрытыми глазами, бледная и бесстрастная. Он отпустил ее.

      – Почему же ты меня не целуешь? – спросила она. – Ты видишь, я не сопротивляюсь с тех пор, как тебя увидела.

      – С тех пор, как меня увидела? – переспросил он с удивлением.

      Она засмеялась и откинула волосы назад.

      – Я увидела, что ты римлянин, – проговорила она. – Почему же римлянину не напасть на беззащитную женщину? Почему бы ему сдерживать свою похоть и отказываться от чего-либо, что ему хочется? Ведь все мы презренные существа, с которыми вы можете поступать, как вам захочется.

      Ее насмешливый тон оскорблял его.

      – А что, если я так и поступлю, – сказал он, снова приближаясь к ней.

      Она выпрямилась и смерила его изучающим взглядом.

      – А ты свободный человек? – спросила она.

      – Странный вопрос, – сказал он удивленно.

      – Только свободный человек имеет право коснуться свободной женщины, – сказала она резко.

      – Римляне свободны.

      – Римляне? – переспросила она со смехом. – Конечно, вы считаете себя господами мира, а все-таки в Риме есть человек, пред которым все вы, гордецы, пресмыкаетесь.

      – Цезарь… – пробормотал он, пожимая плечами.

      – Да, цезарь. Одного только цезаря я и считаю свободным. А ты цезарь?

      – Что, если бы я им был?

      – Твои слова доказывают, что ты не цезарь. Тот бы не спрашивал…

      Она равнодушно отвернулась и прислонилась к стволу дерева.

      Он боролся с влечением страсти, охватившей его так внезапно, но гордость в нем оказалась сильнее страсти, и он отступил.

      Береника это заметила и знала, что если он уйдет, то ее дело будет проиграно.

      – Уходи, – резко сказала она.

      Ее дерзость привела его в бешенство. Одним прыжком он очутился около нее.

      – А что, если я не уйду, – проговорил он, задыхаясь, – если я тебя заставлю покориться мне, как ты готова покориться цезарю. Что, если ты будешь принадлежать не цезарю?

      Как прекрасен он был в своей страсти, как дрожали его руки! Он стоял, готовый броситься на нее.

      Она медленно отступила и подошла к воде.

      – Там, в глубине, покойно и тихо, не правда ли? – проговорила она беззвучно.

      – Ты хочешь… – сказал он взволнованным голосом.

      – Разве этот родник не чище рук несвободного? Он вольный сын гор. Лишь спустившись в долину, он смешивает свои воды с чужими… Я уже сказала: только рука свободного может коснуться царицы.

      – Царицы?

      – Ты не веришь, конечно, – СКАЧАТЬ