Смертоносный цветок. Оксана Ризнич
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смертоносный цветок - Оксана Ризнич страница 13

СКАЧАТЬ от реальности, может входить в сны. Подчиняет себе людей, заставляя их поступать так, как заблагорассудится кицунэ. Часто изображается соблазнительницей, доводящей мужчин до смерти. Иногда считается, что кицунэ питается жизненной или духовной силой людей.

      11

      Трясогузка у айнов – покровительница влюблённых.

      12

      В японском традиционном костюме – головной убор невесты, косынка белого цвета на красной подкладке, которую в виде шапочки повязывают поверх традиционной причёски.

      13

      Средневековая церемония вступления в брак в Японии была довольно простой и не включала в себя ни обмена подарками, ни дорогих одеяний, ни хождений в храм.

      14

      Маленькая сумочка-кошелёк, которых у невесты может быть несколько, в них при ней может оказаться кинжал и даже яд (яп.).

      15

      Широкий пояс (яп.).

      16

      Небольшой кинжал (яп.).

      17

      Люди (айнск.).

      18

      Название острова Кунашир переводится с айнского как «черная земля».

      19

      Когда остров закрыт низкой облачностью, самолёт кружится по периметру острова в ожидании просвета над аэропортом, в который можно нырнуть и совершить посадку. Часто, без толку покружившись, так и улетает назад на Сахалин.

      20

      По данным последней переписи корейцы на Сахалине составляют почти 5 % населения.

      Появление первых корейцев на Сахалине относится к 70–80-м гг. XIX в. Упоминание о них встречается в путевых заметках А. П. Чехова. С 1939 г. началась тотальная трудовая мобилизация корейцев в Японию и на Сахалин, вербовка молодых корейских рабочих на работу в угольных шахтах Сахалина. Внешне миграция по вербовке выглядела добровольной, но по существу носила добровольно-принудительный характер. // Ким Герман. Корейцы на Сахалине.

      21

      В пограничной зоне документы прибывших проверяют прямо в самолете.

      22

      Просвет в облаках или тумане.

      23

      Железные полосы, использовались раньше как аэродромное покрытие.

      24

      Такая организация действительно существует и занимается в основном обслуживанием делегаций в рамках безвизового обмена между жителями Курил и гражданами Японии.

      25

      В моём детстве, прошедшем в Южно-Курильске, на соседней улице жила девочка – Айна Ш. Этимология имени расплывчата (тюркские, арабские, финские, японские корни), а само оно созвучно с айнским именем Аяно (которое я изначально планировала дать этому персонажу).

      26

      На островах в основном пользуются подержанными японскими автомобилями.

      27

      Фумаролы – СКАЧАТЬ