Немой крик. Анжела Марсонс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Немой крик - Анжела Марсонс страница 6

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – В полдень устроит? – Он посмотрел на часы.

      – В восемь утра, – возразила женщина.

      – В десять, и ни минутой ранее, – ворчливо произнес патологоанатом. – Я – живое существо и периодически нуждаюсь в отдыхе.

      – Отлично, – согласилась Ким. Именно это она и хотела услышать. Это даст ей время провести брифинг для своей команды и поручить кому-нибудь поприсутствовать на вскрытии.

      На лестнице опять раздались шаги, и Стоун услышала затрудненное дыхание.

      – Сержант Трэвис, – сказала она, не поворачиваясь. – И как же наши дела?

      – Ребята обходят окрестности. Первый из них, появившийся на месте преступления, опросил нескольких соседей – все говорят, что первыми появились пожарные. Их вызвал кто-то из проезжавших мимо.

      Ким повернулась и кивнула. Первый полицейский, появившийся на месте преступления, отлично поработал, обеспечив сохранность следов преступления до прибытия судмедэкспертов. Он же успел опросить кое-кого из потенциальных свидетелей, хотя дома находились в стороне от дороги и были разделены участками площадью по пол-акра[7]. Так что любителям подглядывать здесь не позавидуешь.

      – Продолжайте, – сказала инспектор.

      – Преступник проник в дом через разбитое стекло задней двери, хотя пожарные говорят, что передний вход не был заперт.

      – Хмм, уже интересно… – Ким кивком поблагодарила сержанта и спустилась вниз.

      Один из специалистов обыскивал холл, а второй покрывал заднюю дверь порошком на предмет обнаружения отпечатков пальцев. На стойке бара лежала дизайнерская дамская сумочка. Стоун понятия не имела, что означают золотые инициалы на застежке. Сама она никогда не пользовалась сумочками, но эта выглядела довольно дорогой.

      Из дверей столовой появился третий специалист.

      – Ничего не пропало. Кредитные карточки и наличные на месте, – сказал он, кивнув в сторону сумочки.

      Ким кивнула в ответ и направилась на улицу.

      На пороге она сняла бахилы и положила их во вторую коробку. Вся защитная одежда будет позже увезена и проверена на предмет наличия каких-либо улик.

      Затем женщина вышла за периметр. Одна из пожарных машин все еще оставалась на дежурстве, дабы ее экипаж убедился, что огонь полностью погашен. Огонь – это такая штука, что малейшая незамеченная искра может полностью уничтожить здание всего за несколько минут.

      Ким остановилась перед машиной и осмотрела панораму, раскинувшуюся перед ней.

      Тереза Уайатт жила одна. Из дома ничего не пропало – казалось, что там вообще ни до чего не дотрагивались. Убийца вполне мог спокойно уйти, будучи уверенным, что тело обнаружат не раньше следующего утра, и это в лучшем случае. Но, тем не менее, он для чего-то устроил пожар, чтобы привлечь внимание полиции.

      И вот теперь инспектор Стоун должна была всего лишь выяснить, почему он так поступил.

СКАЧАТЬ



<p>7</p>

Акр – английская мера площади, равная 4047 кв. м.