В этот момент Мэлис увидела тёмный силуэт, возникший за матовым стеклом входной двери, через которую она хотела выйти. Девушка показала рукой на неё и миссис Эдворк обернулась.
– Беги скорее, моя милая, эти вещицы надо спасать!
Миссис Эдворк с некоторой силой втолкнула Мэлис в тоннель и помахала ей. На секунду девушка замерла в полном непонимании, но ответила тем же, и дверь за ней закрылась. Она успела только услышать, как человек у входной двери громко заколотил по ней и что-то сказал.
Глава 2
Бегство
Оказавшись в полной тьме, Мэлис застыла. Вдруг рядом с ней зажегся настенный фонарь, и она вздрогнула. Сейчас, в одиночестве, перед длинным и жутковатого вида коридором, ей стало немного страшно. Но делать было уже нечего, она ещё в гостиной миссис Эдворк решила, что готова на такой шаг. И Мэлис начала двигаться по этому узкому тоннелю. По мере ее пути зажигались всё новые фонари, освещая ей путь. Шагая какое-то время, она подумала, что выхода тут нет и это всё была странная шутка. Но вдруг увидела вдалеке свет и очертание двери. Мэлис побежала что есть сил и наконец коснулась дверной ручки. Девушка приложила ухо к двери, но была полная тишина. Тогда она взялась за ручку, повернула её, и дверь отворилась.
Мэлис оказалась в довольно большой комнате с высоким потолком. Вокруг стояли стеллажи с книгами, которые были расставлены не аккуратными рядами, а навалены друг на друга. Ее окружали настоящие книжные горы. В городской библиотеке она бывала часто, но эту комнату видела впервые. Вероятно, она попала на склад, где хранились ещё не рассортированные книги. Внезапно Мэлис вспомнила, что миссис Эдворк просила её открыть карту, как только она окажется в библиотеке. Девушка достала из кармана плаща пергамент, развернула его, и внутри крупными буквами после пункта «Вокзал» увидела надпись «Снежная гора».
– Странно… Я никогда раньше не бывала там, да и очень редко слышала про это место, – полушепотом заговорила она сама с собой. – Интересно, почему карта ведёт именно туда?
Продвигаясь вдоль полок и книжных залежей, Мэлис подумала, что и понятия не имела, насколько библиотека на самом деле огромная. Она никогда не видела такое большое количество книг сразу и с любопытством оглядывалась, восхищаясь.
Вскоре она услышала голоса. Пройдя еще немного, Мэлис оказалась в том месте, где уже спокойно могла ориентироваться. Это был огромный читальный зал с множеством столов и настольными лампами под жёлтыми абажурами. За многими столами сидели студенты разных учебных заведений и читали. Никто даже не обращал внимания на Мэлис, которая шла между рядами, хотя шаги её отдавались гулким эхом. Девушка быстро добралась до выхода СКАЧАТЬ