За ним вышла Мэлис. Она переступила порог и оказалась на старом заброшенном кладбище, вокруг которого росли большие липовые деревья, а далее были сплошные поля. Это кладбище было не очень большое с уже сильно заросшими покосившимися каменными надгробиями. На многих из них даже надписей было не разобрать. Время стёрло имена и фамилии усопших здесь людей, лишь один единственный склеп с драконом, выложенным из плиточек, возвышался над надгробиями. Солнце было в зените и освещало каждый уголок нового для Мэлис мира. Барди посмотрел на неё и сказал:
– Теперь обратной дороги нет. Я доказал тебе существование волшебного мира, теперь ты будешь делать всё, что я скажу?
– Размечтался! – ответила Мэлис и рассмеялась.
– Я так и думал, – вздохнул юноша, улыбнувшись в ответ.
– Куда нам теперь?
– У тебя же есть волшебная карта, что она говорит?
Мэлис уже и забыла про эту чудесную вещицу. Она достала из кармана карту и открыла её. Внутри, на этот раз, была начерчена уже более похожая на карту картина. Были обозначены извилистые линии дорог и названия городов, через которые нужно было пройти, но самыми большими буквами виднелась надпись «Амморан».
– Ты знаешь где это? – спросила она Барди.
– Знаю. Но это далеко. Карта ведёт нас в горное королевство. Ну что ж, значит так и задумано. Нужно немного ускориться, чтобы к ночи добраться до небольшой деревушки, где живёт один мой друг, и остановиться у него на ночлег. А далее… – Барди взглянул в карту, – карта ведёт нас в город Ворронан. Пошли!
В данной ситуации Мэлис поняла, что вот сейчас ей действительно придётся делать так, как скажет Барди.
«Вот же чёрт! – подумала она».
Но делать было нечего. Даже до этой деревушки путь оказался не самым близким. Они пару раз останавливались на небольшие передышки.
В этом новом мире также была осень и все деревья вокруг были в золоте и багрянце. С них потихоньку опадала листва и, кружась, опускалась на землю. В полях лёгкий ветер играл с высокими колосьями. Мэлис вдыхала ароматы природы и будто ещё не до конца осознавала происходящее. Она знакомилась с такими же пейзажами, как и в её мире, с такими же деревьями, травами, небом, облаками, но ощущения от нахождения здесь были иные. Мэлис не могла описать это словами, только чувствами. Словно она переродилась и по-другому ощущала красоты мира. Какие приключения ждали её в этих землях она не представляла, но продолжала уверенно идти за своим спутником и наслаждаться природой.
Тем временем Барди и Мэлис дошли до лиственного леса, освещенного солнцем. Золотые клёны и берёзы будто склонялись перед идущими путниками в знак приветствия. Мшистые камни были похожи на волшебных животных, свернувшихся калачиками, и мирно спавших под ещё тёплыми лучами осеннего солнца. Мэлис заметила пробегавшую мимо маленькую зелёную ящерицу и её охватил невероятный восторг. Девушке показалось, будто пятнышки на спине ящерицы светились золотом. Барди видел как его новая спутница рассматривает всё вокруг и не мешал ей, пока она сама не начала беседу.
СКАЧАТЬ