На грани. Юлия Зарывных
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На грани - Юлия Зарывных страница 21

Название: На грани

Автор: Юлия Зарывных

Издательство: Издательские решения

Жанр:

Серия:

isbn: 9785006466555

isbn:

СКАЧАТЬ особо рассказывать. Незадолго до начала войны отец принёс Рики с охоты, сказал, что малыш спас его от стаи волков. С тех пор он живёт с нами. Со мной, – поправилась она.

      Мисарра отложила перо, сорвала росток щетинника, намотала тонкий стебель на палец. Пушистое соцветие заменило камень в воображаемом кольце.

      – Тебя не интересовали причины подобного поведения? – осторожно спросил Керден. – Маниту не свойственно дружелюбие, а жизнь среди людей и подавно. Либо ему что-то нужно, либо он нашёл, что искал.

      – Семью, возможно? – огрызнулась девушка.

      – Не стоит рассматривать маниту как человека.

      – Я буду относиться к Рики как сочту нужным, – перебила она. – С самого нашего знакомства ты только и твердишь об опасности, его скрытых мотивах, контроле над разумом и прочей ерунде. И коли на то пошло, то с тобой я знакома две недели, а с ним – несколько лет, поэтому вопрос доверия поднимать совершенно неуместно.

      Доля правды была в её словах, однако выучка ткача не позволила Кердену отступить. Он потянулся за келифосом.

      – Что ты делаешь? – забеспокоилась Мисарра.

      – Хочу подстраховаться. До Грани всего пара лиг, мало ли кому взбредёт в голову полуночная прогулка.

      Девушка окинула взглядом пустынное поле.

      Закат догорал. Равнину захватили лиловые сумерки. Луна лениво выползала из уютной колыбели, хмурилась и кривилась, глядя на завесу облаков у западного горизонта.

      – На нас могут напасть? – спросила Мисарра.

      – Сомневаюсь. Но рисковать не хочу.

      Келифос узнал хозяина. На странице появился голубой рисунок.

      Порядок создания плетений Керден знал наизусть.

      «Представить, что келифос – это колодец. Опустить руку, коснуться воды. Появившееся чувство холода – игнорировать. Представить рисунок плетения. Появившееся чувство голода – игнорировать. Сплести узор. Ощутить, как маниту врывается в тело. Ждать. Позволить маниту коснуться плетения. Когда нити впитают пламя, вынуть руку из колодца. Наблюдать за результатом».

      Монотонный голос учителя, в сотый раз повторявшего простую последовательность, эхом отозвался в памяти.

      Из келифоса вынырнула голубая змейка, проползла вдоль границы света и послушно вернулась в фолиант. Над костром растянулся тонкий мерцающий купол.

      – Потрясающе, – пробормотала Мисарра, рассматривая небо сквозь шёлковую пелену.

      – Скоро погаснет.

      Керден сжал дрожащие пальцы. Магия далась тяжело. Долго сидевшие без дела маниту лавиной хлынули в разум. Он успел позабыть, как сложно сражаться с незримым врагом за право контролировать собственное тело.

      Рики спрыгнул с плеча Мисарры, подкрался к границе купола. Крохотная лапка потянулась к магической нити.

      – Не трогай, если не хочешь, чтобы тебя разорвало на части, – предупредил СКАЧАТЬ