Сердце из свинца. Шаг за гранью жизни и смерти. Smiley Teller
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сердце из свинца. Шаг за гранью жизни и смерти - Smiley Teller страница 11

СКАЧАТЬ приключениями в куче бесполезного хлама.

      – А как тебе такая игрушка? – Кейт показывала пальцем на револьвер, что лежал поодаль от остальных Colt M1877. На самом стволе виднелись легкие рубцы от ножа, а ручка, покрытая длинным переплетом кровавых бинтов, скрывала под собой уже стертый знак черной лошади.

      – Да, вполне подойдет. – Ответил ей Эдвард, осматривая револьвер в своих замозоленных и грязных ладонях и, продолжая говорить, медленно направился к главной палатке. – Отправимся на рассвете, а сегодня возьмем небольшую передышку.

      – Тогда я буду спать с тобой. – Говорила Кейт, на что мужчина, лишь демонстративно прокашлявшись, сдвинул шторку палатки и пошёл спать.

      – А я думала, охотники не такие трусливые, чтобы бояться молодую женщину. – Сказала девушка и после легкой паузы пожелала своему товарищу «Спокойной ночи»

      В мыслях Эдварда нежным дуновением ветра скользил сон, в котором он вместе со своим отцом и матерью двигались на лошадях где-то в далеких-далеких пустошах.

      – Сынок, у тебя хорошо выходит, скоро станешь таким же прекрасным воином, как и твой отец. – Говорила женщина с золотистыми, как поля ржи, волосами, а её лицо, словно мыльный отблеск, стиралось в памяти Эдварда, не давая ему вспомнить даже малейшего очертания её образа.

      – Маловат ещё для оружия. Пусть пока учиться на лошадях, пригодиться, чтобы догонять всякую шпану. – Продолжил мужчина, что двигался следом. Лицо его так же было стерто, а волосы, как серый пепел, были усыпаны сединой.

      – Джейкоб, а ты точно уверен, что наш сын потянет эту ношу?!

      – Нет, я в этом не уверен, ведь он уже умер, уже как несколько дней стал Тёмным, а всё надеется победить меня и моё проклятие. – Сказал отец молодого Эди и тут же вместе с лошадью превратился в мрачного скелета, на котором висели рваные тряпки и куски уже давно протухшего мяса.

      – А как же та девица? Как её там? Кейт Альварез!

      – Её отец служит мне, и пока они его не убьют, до меня точно не доберутся. – Посмеиваясь, говорил Джейкоб, вселяя в сердце молодого охотника ещё большую неуверенность, которая, как гнилые черви, медленно прорастали в его некогда ясном рассудке.

      – Дорогой, а тебя не смущает, что она Тёмная и должна подчиняться тебе? – Расспрашивала Кэролайн, мать Эдварда, и так же, как и отец, превращалась в мрачную нежить.

      – Поверь, дорогая, скоро она нам не помешает! – Выкрикивал Джейкоб и, сжигая яркие лучи солнца, стал смеяться во всё горло, что есть мочи.

      – Ну же! Эдвард! Посмейся с нами!

      – Да! Эдвард! Смейся же!

      – Эдвард! Эдвар…

      – Эдвард!!! ЭДВАРД! – Выкрикивала Кейт, пытаясь хоть как-то пробудить мужчину от сна. А он, резко вскакивая и выбежав на улицу, лишь видел, как девушку, связанную по рукам и ногам, уводили на лошадях прямо к городу, в который и собирались идти СКАЧАТЬ