Название: Спасти мир за девять жизней. Вслед за тенью
Автор: Айли Дей
Издательство: Автор
isbn:
isbn:
– Надвигаются холода, миледи. Кто как не вы знаете морозы и холодные северные ветра? Орден перестал соответствовать идеалам, которые же сам и установил, – Серхио был одет в черный плащ, обшитый черным мехом.
На груди блестел серебряный скорпион, вместо глаза которого сиял рубин. Увидев свой же подарок за верную службу, Конджиламента едва кивнула ему, но спустя секунду ее лицо вновь стало холодным, как остров.
– Так начните заготавливаться дровами, а не трепать языком, – Эстель недовольно сложил руки перед собой и сделал глубокий выдох. – От нас чего вы хотите?
Даррен лишь фыркнул. Серхио прибил бы его, если бы сестра не присутствовала здесь. Лиам тихо рассмеялся. "Если бы за самый фальшивый смех выдавали пост главы Ордена, то он восседал уже на нем давно," – подумалось Терра.
– Тем не менее, пропажа моего отца не случилась спроста. Я подразумеваю, что он узнал то, чего ему не следовало, – осмелился Дей.
Словно лебедь, легкой походкой Конджиламента подплыла к Терра и маленькой ручкой обхватила его лицо, слегка царапая его своими ногтями.
– Действительно сын, – улыбнулась она. – Запомни один из жизненных уроков Дей. Чтобы тебя слушали, надо говорить уверенно. Лишними словами ты придаешь неуверенность. Однако в твою правду я готова верить. И полагаю, что у вас есть зацепки, не так ли?
– Госпожа, последним, кто его видел, был Андриан де Гранзо, – с некой опаской пролепетал Камилло.
– Да как вы смеете произносить его имя! На нем табу, – Эстель был взбешен, но глубоким вдохом он взял контроль над собой и повернулся к сестре.
– Мы частично знаем, что случилось на вашей свадьбе, госпожа. Тем не менее, табу, не табу, нам нужно его разыскать, с вашей помощью или без. Если вы позволите нам спросить, что произошло на вашей свадьбе, в обмен предложим довольно занимательную информацию, – Фиамма сделала шаг вперед и посмотрела прямо в кристальные глаза миледи.
Калинон улыбнулась в ответ, и ледяная буря заиграла ее в глазах.
– Просто Конджиламента. Сказать по правде, мне давно не было столь весело. Я принимаю вашу сделку.
Конджиламента
В ту ночь, как бесценная алмазная пыль, с крыш домов и деревьев сыпался снег, оживляемый малейшим дуновением холодного ветра, который приказывал миниатюрным снежинкам кружиться в прекрасном вальсе. Они золотистым блеском сверкали в сиянии света бездушной луны. На улице было ни души. Только одинокие факела тусклым светом освещали заснеженные и пустые сады.
Многолетней печали пришел конец. Всё было готово к свадебной церемонии: ледяной стол, рассчитанный на малый круг гостей, свадебная арка, украшенная замерзшими алыми розами.
Я, еще полная жизни, весь день кружилась в приемном зале, примеряя разные наряды и украшения, что привез мой брат с разных островов нашего огромного государства. Он улыбался и кружился вместе СКАЧАТЬ