Письма из Терра Арссе. Часть 1. Татьяна Миненкова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Письма из Терра Арссе. Часть 1 - Татьяна Миненкова страница 12

Название: Письма из Терра Арссе. Часть 1

Автор: Татьяна Миненкова

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ в краешке, достававшего до стеллажей, солнечного луча.

      – Сила твоя без умения ее использовать – ничто, Тадимар, – устав от моего молчания, ответил Учитель на свой же вопрос. – И я хочу предложить тебе сделку.

      Вместо того чтобы раздумывать над его словами, силился рассмотреть извлечённый из шкатулки предмет. Любопытство перебороло осторожность и я выглянул из-за стеллажа, но таинственное содержимое все равно осталось скрытым от моего взгляда за второй рукой мага. Оно отбрасывало на поверхности стеллажей, полок, стен и паркета причудливые блики, тем самым, интригуя еще больше.

      – Вспомни, как еще пару дней назад все было прекрасно. Мы можем все вернуть. Ты дашь мне половину своей силы, а я – поделюсь с тобой своими знаниями. Я рассчитывал, что отобрав твой резерв, вполне могу позариться на арссийский трон. Но, с его половиной, пожалуй, ограничусь одним только Галатилионом. Мне и этого хватит…

      Поразительная наглость. Он, оказывается, мою силу уже давно примерял, вместе с арссийской короной. Эта мысль дала окончательное понимание того, что как раньше уже никогда не будет. Мной овладела странная решимость, осознание того, что в нашем поединке победит или он или я.

      И мне, наконец, удалось рассмотреть предмет, который Учитель держал в вытянутой руке. Им оказался незнакомый артефакт. Огромный голубой кристалл с острыми гранями, в круглой серебряной оправе, на длинной цепочке, заставляющей камень медленно вертеться вокруг своей оси и переливаться на свету.

      Невольно застыл, разглядывая витиеватый узор серебряных нитей, украшающих оправу, пораженный его красотой, завороженный каруселью бликов. Пока не заметил отразившуюся в одной из переливающихся граней тень. Мою тень.

      И Учитель, словно только этого и ожидавший, резко обернулся, в мгновение ока оказался возле меня и накинул цепь кристалла на мою шею. В этот момент меня словно облили холодной водой, заставив на мгновение замереть. И Учителю этой пары секунд оказалось достаточно, чтобы оттолкнуть меня назад, заставив упереться спиной в один из стеллажей.

      Где-то позади, с полок пошатнувшегося, но чудом устоявшего на месте, стеллажа с оглушительным грохотом посыпались на пол тяжелые книжные тома. Но ни один из нас, поглощенных возникшим между нами коротким противостоянием, не обратил на это внимания.

      Крепко схватив мою здоровую руку, Учитель сплел пальцы в магический жест и начал произносить незнакомые слова на синдарине13. Я изучал его пару лет назад, но ни одно из слов не показалось понятным. Надетый на шею артефакт не давал пошевелиться и заклинание долетало до меня замедленно и приглушенно, словно издалека или сквозь толщу воды.

      Через какое-то время мне все же удалось скинуть с себя оцепенение и я попытался оттолкнуть от себя Учителя или снять с шеи кристалл, однако сломанной рукой сделать это было не так-то просто, да и силы у противника оказалось немало. Перевязь слетела во время нашей схватки и теперь болталась на шее, отвлекая. Попытки схватить СКАЧАТЬ



<p>13</p>

Синдарин (или эльфийский язык) придумал Дж. Р. Р. Толкин и автор не видит причин изобретать велосипед, когда он уже давно изобретен и практически совершенен.