Тени Блэкмура. Ай Лин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тени Блэкмура - Ай Лин страница 12

Название: Тени Блэкмура

Автор: Ай Лин

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Капитан выдохнул и слегка расслабился, его суровое выражение сменилось на усталое. Напряжение последних часов давило на него, и он, похоже, был рад, что Вольфганг принял на себя часть ответственности.

      – Спасибо, друг, – капитан хлопнул Вольфганга по плечу. – Надеюсь, ты прав. Если что-то выяснится, дай знать.

      – Обязательно, – кивнул Вольфганг. – Но сейчас мне нужно немного отдохнуть. Загляну в таверну и соберу слухи. Может, это нападение связано с чем-то большим.

      – Вольфганг, ты настоящий маг в поиске информации, – усмехнулся капитан. – Ладно, иди. Я пока займусь городом.

      Вольфганг, кивнув на прощание, направился по знакомой дороге к таверне. Вечер начинал опускаться на город, и слабый ветер шевелил его плащ, словно напоминая, что здесь, в Торнвальде, всегда было что-то скрытое, тёмное, что ждало, когда его обнаружат.

      Добравшись до таверны, он почувствовал знакомое тепло и уют, которые всегда сопровождали его в этом месте. Таверна «У старого дуба» была его любимым местом в Торнвальде. Здесь собирались местные жители, всегда готовые обсудить новости, обменяться шутками и поднять тост за возвращение старого друга. Массивная деревянная дверь с тихим скрипом открылась, и Вольфганг переступил порог.

      Внутри всё было так, как он и ожидал. Люди сидели за столами, наслаждаясь едой и выпивкой, обсуждая новости города, не догадываясь, что в городе что-то пошло не так. Шум разговоров и смеха наполнил помещение. Когда Вольфганг вошёл, некоторые местные заметили его появление.

      Он обменялся несколькими приветствиями с местными, быстро перекинувшись парой шуток о своих "загадочных"путешествиях и редкостях, которые он якобы привёз.

      За стойкой стояла полноватая женщина средних лет – хозяйка таверны, Матильда. Она управляла этим заведением с твёрдой рукой и умела держать посетителей в порядке. Но при виде Вольфганга её суровое лицо слегка смягчилось.

      – Ну и ну, Вольфганг! – воскликнула Матильда с улыбкой. – Я уж думала, что больше не увижу твою физиономию. Куда тебя носило на этот раз?

      – О, Матильда, – ответил он с игривым тоном, наклоняясь к стойке. – Я не мог долго оставаться вдали от твоей улыбки и твоего превосходного пива. Где же ещё можно найти такое радушие?

      Матильда рассмеялась, махнув рукой, но Вольфганг заметил, что комплимент ей явно пришёлся по душе.

      – Ты всё такой же сладкоречивый, – усмехнулась она. – Ну что ж, как обычно? Комната для путешественника?

      – Да, как обычно, – кивнул Вольфганг. – И, может быть, кружку пива для старого друга?

      – Для такого друга – всегда, – ответила Матильда, наливая ему кружку из бочки.

      Вольфганг, поблагодарив её, взял кружку и посмотрел на окружающих. Он уже давно привык к этим уютным вечерам, когда можно было забыть о тревогах внешнего мира и наслаждаться простой беседой в компании знакомых лиц. Но сегодня он чувствовал, что что-то не так. Нападение на священников СКАЧАТЬ