Скандальное красное платье. Элизабет Бойл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Скандальное красное платье - Элизабет Бойл страница 16

СКАЧАТЬ своей воле.

      Пиппин, со своей стороны, за словом в карман не лезла.

      – Вы сказали, что Дэш нуждается во мне. Что он болен…

      Болен? Да ничего подобного. Он так же здоров, как в тот день, когда стал капитаном.

      Дэш покачивался на каблуках, стараясь обрести равновесие. Он лишь немного пьян. Он начал пить в тот день, когда стал капитаном, хотя и по другим причинам…

      – Миледи, не думаю… – оборонялся Нейт.

      – Вы лгали. – Пиппин вплотную подошла к нему. – Вы сказали, что он все еще любит меня, что я ему нужна. – Она оглянулась через плечо и вздрогнула от вида Дэша. – А ему нужна хорошая ванна и выбросить за борт запасы рома.

      Дэш хотел поправить ее, что никогда не пил ром, эту отвратительную гадость, но сейчас это казалось не важным.

      – Это не совсем ложь, миледи, – начал Нейт. – Вы видите, какова ситуация, так что едва ли можете обвинять меня…

      Дэш выпрямился. Они разговаривают так, будто его нет на собственном корабле. Он пока еще капитан «Эллис Энн».

      – Мистер Дэшуэлл, я требую…

      Дэш встал между ними, оборвав ее аристократическое «требую» собственным вопросом:

      – Натаниел, что ты сделал?

      – Капитан, – кивнул Нейт, – вижу, вы познакомились с нашей пассажиркой.

      – Мы с леди Госсетт хорошо знакомы, как ты уже знаешь.

      Нейт, этот нахаленок, только улыбнулся:

      – Я думал, что вы…

      Дэш не позволил ему закончить:

      – Ты не думал, вот что ты делал. Тебе не следовало привозить ее сюда.

      – Черт побери, отец, ты нуждаешься в ней.

      Нуждается? Чтобы леди Госсетт снова вернулась в его жизнь? Да она ему нужна, как якорь на шее.

      – Я ни в чем не нуждаюсь… – Дэш не обратил никакого внимания на то, что леди протестующе фыркнула. – Я капитан этого судна, и ты не имеешь никакого права…

      – Ты? – взглянул ему в глаза Нейт. – Ты действительно капитан?

      От возмущения сына у Дэша мурашки по спине побежали.

      – Оглянись, отец, и расскажи, как ты тут капитанишь? Какая сейчас вахта? Как зовут второго помощника? Какой у нас груз? Ты ни на один вопрос ответить не можешь. И ты… э-э… э-э… – Нейт умолк, сжав руки в кулаки и стиснув зубы от досады. – Ты неудачник. И всех вокруг делаешь такими же несчастными, как ты сам. Я не собираюсь до конца дней защищать тебя и притворяться, что ты доблестный капитан Дэшуэлл, герой 1814 года, а на самом деле ты не кто иной, как обычный портовый…

      Пьяница.

      Слово повисло между ними, дрожащее, как трясущиеся руки Дэша. И они будут дрожать, пока он не найдет бутылку.

      – Довольно, Натаниел, – спокойно сказала Пиппин. – Он ваш отец, относитесь к нему с должным уважением.

      Дэш вытаращился на нее, не потому что сам не мог защититься от обвинений сына – хотя каждое слово верно, – а от того, что меньше всего на свете хотел ее помощи.

СКАЧАТЬ