– Передай своей музе, что именно этого и ждёт от тебя господин мэр, – поморщилась я, пропуская мимо ушей нескончаемый поток возмущений.
Мистер Остин, спешивший на работу в новеньком костюме-тройке с кожаным портфелем наперевес, тут же изменился в лице, завидев нас с Сильвией. Несмотря на то что воздух был довольно прохладный, а каменная мостовая ещё не прогрелась, он сунул руку в карман, нащупал платок и тщательно промокнул им высокий лоб.
– С чем пожало… Ах да, – он окончательно скис, вспомнив, что вызвал нас сам. – Значит так, объяснительные есть?
– Да, господин мэр, – я опустила глаза вниз, старательно изображая смирение и покорность. Протянула ему листок, меньше всего ожидая услышать:
– Мистер Остин, это от нас обоих! – хлопая ресничками, Силь цапнула несчастную объяснительную за уголок. – Поверьте, я так раскаиваюсь! Больше никогда! Никогда и ни за что! Чтоб я? Да ни в жизнь! Клянусь!
– Ладно уж, свободны, – дал добро мэр, махнув рукой в сторону маленького кафе на городской площади. Краем глаза я заметила, как его ноздри хищно втянули восхитительный аромат свежеиспечённой сдобы и тихо сглотнула набежавшую слюну.
– Вовек не забудем, – расчувствовавшись, Силь отвесила ему низкий поклон, ненароком подметая длинными локонами крыльцо.
– Свободны, мисс Клауд.
– Вы исключительно добры, мистер Остин! – проигнорировала коверкание своей фамилии сирена-полукровка. – Счастливого дня, а мы пойдём!
– Вы – да, – осклабился мэр, – а вот вы, мисс Одли, задержитесь, у меня будет к вам важное поручение.
Сильвия мновенно нахмурилась, но мэр не спешил начинать разговор. Всё так же стоя на крыльце, он помахал ей рукой, и подруга была вынуждена убраться восвояси. Далеко, понятное дело, не ушла. Села за столик на открытой веранде, продиктовала заказ девчушке-разносчице и вперила в нас пытливый взгляд.
– Что-то случилось, мистер Остин? – вежливо улыбнулась я и, будто бы случайно, повернулась к подруге спиной.
– Должен признать, ваша выходка позабавила Его Превосходительство, Ливианна.
Вне зоны досягаемости Силь он расслабился и даже расстегнул верхнюю пуговичку рубашки.
– Мистер Остин, поверьте, я…
– Верю-верю, – он миролюбиво поднял ладони. – Но вчера вечером, после того, скажем так, беспорядка, когда его отряду понадобился лекарь…
Недоброе предчувствие заскребло по сердцу острыми коготками. Догадываюсь, куда ведёт этот разговор. И это мне вообще не нравится.
– В общем, генерал Райвен сходу забраковал кандидатуру мистера Штольца и велел вам явиться в казармы с полным набором целебных зелий.
– Нет! – громче, чем нужно воскликнула я и тут же зажала рот ладонью. Уже сбавив тон жалобно взмолилась. – Мистер Остин, я готова предоставить всё, что потребуется, со скидкой в треть цены… Уговорили, беплатно! Но прошу вас, не отправляйте СКАЧАТЬ