Тайна старого зеркала. Ольга Соколовская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна старого зеркала - Ольга Соколовская страница 4

Название: Тайна старого зеркала

Автор: Ольга Соколовская

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ в шестьдесят семь лет, она сохранила свою невероятную красоту. Следы зеркала затерялись…

      ***

      Приехав на дачу к родственнице, чтобы рассказать, что ей удалось узнать о пропавшей девушке, Лена вдруг услышала, как что-то загромыхало в кустах, и на неё вылетел Дмитрий, размахивая при этом руками, его нога каким-то образом угодила в ведро, оно-то и издавало неприятные звуки. За Дмитрием следовал осиный рой, а одна его представительница, наверно, чувствующая себя самой оскорблённой и униженной противоправными действиями со стороны преследуемого, особенно тщательно догоняла его и желала запустить своё острое жало в какое-нибудь чувствительное место. При этом, облетая объект то справа, то слева. И тут вдруг её осенило: больше всего ей приглянулся его выдающийся греческий нос, которым он очень гордился, и злыдня, всё-таки настигнув беглеца, ужалила прямо в самый его кончик, нос на глазах начал раздуваться, Дмитрий попытался прикрыться рукой и тут же получил дополнительный бонус – укус ещё и в руку. Затем эта злопамятная оса исхитрилась, каким-то образом проникла под очки, которые были на Дмитрии, и самым коварным образом ужалила прямо в глаз. После этого она решила, что наказание получилось достаточным для этого раза и обидчик ещё долго не будет совать свой греческий нос куда не надо, оса, сопровождаемая роем, удалилась в обратном направлении, при этом продолжая издавать победные звуки.

      – Там в кустах осталась моя лопата, забери её, пожалуйста, – попросил, нещадно покусанный Катин муж.

      – А как же осы?

      – Ты же с ними не знакома, они, наверное, тобой не заинтересуются.

      – Ключевое слово – наверное. А ты зачем вызывал их интерес?

      – Собирал сухие ветки вместе с прошлогодней травой, а они там под ветками притаились и, вероятно, меня поджидали.

      – Ну уж нет, не имею никакого желания с ними знакомиться, – ответила Лена и вместе с Фросей, от страха забившейся в самый дальний угол переноски, прошествовали в калитку, чтобы быстрее предупредить хозяйку о пострадавшем.

      ***

      Обсудив исчезновение Нинель и помечтав о том, что бы они сделали в первую очередь, если бы вдруг стали обладательницами таинственного зеркала, Лена решила, что для начала поговорит с коллегами Нины по ателье.

      ***

      Собираясь на встречу с заведующей ателье, где работала Нина, Лена сходила в парикмахерскую, купила новое платье. Старые наряды были велики и выглядели так, как будто были сняты с чужого плеча. Только Лена надела новое платье, настроение сразу заметно улучшилось, захотелось втянуть живот, расправить плечи и даже потанцевать. У одной из любимых героинь (у Лены было их много, но сразу двух она нашла в книгах Хелен Филдинг – это Бриджит Джонс и Оливия Джоулс), у Оливии было одно правило, которому и следовала в данном случае Елена: «Покупай исключительно те вещи, от которых хочется танцевать». Наставления тётушки Лена тоже старалась выполнять: крутила обруч, правильно питалась, а ещё с удовольствием СКАЧАТЬ