НА темном небе светит лу-НА!
НИ- НИ- НИ- НИ
В окнах домов погасли ог-НИ!
НЫ- НЫ- НЫ- НЫ
Ночью спать все мы долж-НЫ!
Пусть нам приснятся волшебные сНЫ!
№46
САЛЕМ
ВЕТ- ВЕТ- ВЕТ- ВЕТ
Когда ты утром встречаешь друзей,
С улыбкой скажешь ты им: «ПРИВЕТ!»
ВЕТ- ВЕТ- ВЕТ- ВЕТ
Каждый из них широко улыбнется и тоже
«ПРИВЕТ!» скажет тебе непременно в от-ВЕТ!
ЛЕМ- ЛЕМ- ЛЕМ- ЛЕМ
А я могу утром при встрече
Друзьям в Казахстане сказать: «САЛЕМ*!»
ЛЕМ- ЛЕМ- ЛЕМ- ЛЕМ
И тогда друзья мне, конечно,
Ответят радостно так же: «САЛЕМ!»
АХ- АХ- АХ- АХ
Ведь это одно хорошее слово,
Сказанное на разных языкАХ!
ЛЕМ- ЛЕМ- ЛЕМ- ЛЕМ
Все очень просто и верно:
ПРИВЕТ по-казахски будет САЛЕМ!
*Салем (каз. сәлем)– в переводе на русский язык– привет.
№47
СУНДУК
ДУ- ДУ- ДУ- ДУ
Стоит в юрте* на ви-ДУ!
ДУК- ДУК- ДУК- ДУК
Весь в орнаментах сун-ДУК!
РА- РА- РА- РА
На нем целая го-РА
ЯЛ- ЯЛ- ЯЛ- ЯЛ
Корпешек*, подушек и оде-ЯЛ!
РИ- РИ- РИ- РИ
Все богатства его
Наверху и внут-РИ!
*Юрта- казахское национальное традиционное жилище.
*Корпешка (от каз. көрпе)– лоскутное одеяльце или одеяло.
№48
КУРТ
УРТ- УРТ- УРТ- УРТ
Мы из творога и соли
С аже* моей готовим КУРТ*!
НЕС- ЛИ- НЕС- ЛИ
Налепили мы комочки
И на крышу от-НЕС-ЛИ!
ТИТ- ТИТ- ТИТ- ТИТ
Солнце высушит и скоро
В камушки их превра-ТИТ!
МОЙ- МОЙ- МОЙ- МОЙ
Соберем мы их в мешочки,
Будем кушать курт зи-МОЙ!
*Аже (каз. әже)– в переводе на русский язык– бабушка.
*Курт (каз. құрт)- высушенный на солнце, соленый сыр в форме небольших шариков (иногда своеобразно сплющенных)– традиционное блюдо в Казахстане.
№49
АЛМА
ЛЮ- ЛЮ- ЛЮ- ЛЮ
Яблоки я очень люб-ЛЮ!
ТОВ- ТОВ- ТОВ- ТОВ
Бывают они разных цве-ТОВ!
ЕСТЬ- ЕСТЬ- ЕСТЬ- ЕСТЬ
Красные есть и зеленые ЕСТЬ,
МОН- МОН- МОН- МОН
Есть яблоки желтые, словно ли-МОН!
ПОРТ- ПОРТ- ПОРТ- ПОРТ
Есть яблоко- желто-красный аПОРТ!
В городе АЛМАТЫ он растет!
СКАЧАТЬ