Парадокс Джона. Кратчайший путь. Георгий Чистов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Парадокс Джона. Кратчайший путь - Георгий Чистов страница 20

Название: Парадокс Джона. Кратчайший путь

Автор: Георгий Чистов

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ спасительный сигнал сирены, неподалеку за спиной Джона зазвучала французская речь. Еще не видя этого француза, Джон понял, что он отлично подходит на роль его заказчика. Это был невысокий мужчина с кудрявыми черными волосами, одетый в замусоленную рубаху и широкие шаровары. Француз на пальцах объяснял местному грузчику, что и куда нужно отнести, параллельно очень эмоционально ругаясь.

      – Bonjour! – закричал Джон и замахал рукой, словно увидел старого приятеля на прогулке.

      Француз, не понимая, кто с ним поздоровался, оглядел Джона с ног до головы и вопросительно поприветствовал в ответ.

      – Bonjour! Мы знакомы? – произнес француз себе под нос.

      Джон был в десяти метрах от него и конечно не слышал его бормотание. Он устремился к незнакомцу. Его удивленная охрана, переглядываясь, последовала за ним.

      – Приветствую! Мне нужна ваша помощь! Очень нужна! Меня зовут Себастиан, я из Австралии. Эти двое верзил… в общем, мне надо от них избавиться, – продолжил на французском языке, Джон.

      При этом изображая радость и даже приобняв ошеломленного француза.

      – Чего вы хотите от меня? Кто вы? Я ничего не понимаю! – ответил мужчина тоже по-французски.

      – Я вам все объясню. Но, прошу, подыграйте мне! Просто сделайте вид, что узнали меня. Я сказал этим солдатам, что вы мой коллега и ожидали меня в порту для смены вахты.

      – Какой коллега? Какая вахта? Мне не нужны проблемы. Уходите!

      – Говорите на арабском! – разозлившись, приказал здоровяк.

      – Все в порядке, это мой заказчик. Он не говорит на арабском. Верно ведь?

      Последовала секундная пауза, и француз лишь пожал плечами, не понимая, что происходит и о чем говорил Джон с «Пумбой».

      – Как вас зовут? – снова на французском обратился к нему Джон.

      – Морис. Но какое это имеет значение? Кто эти вооруженные люди?

      – Слушай, Морис. Это солдаты суданской армии, они сопровождаю меня в порт. Но мне надо сбросить этот «хвост». Иначе мне крышка. Понимаешь? Я тебе все объясню, как только эти двое исчезнут отсюда. Для этого тебе нужно просто мне подыграть. Ничего делать не нужно. Просто стой и кивай.

      – С какой стати мне помогать тебе? Может, ты преступник?

      – Морис, я не преступник. Согласись, зачем преступника вести в порт? Такие сидят в тюрьме. Верно? И, поверь, моя история тебя очень удивит.

      Француз стоял в полном недоумении.

      – Мы же и должны друг другу помогать! Сколько ты уже тут мучаешься с этими местными охламонами? Я же вижу, что у тебя тут полный бардак. А сроки, скорее всего, подживают? Я прав?

      Морис осмотрелся по сторонам. Вокруг продолжалось хаотичное движение странных людей, и никто из них толком не понимал, что он делает.

      – Давай так: ты поможешь мне, а я помогу тебе с местными грузчиками, так как знаю арабский язык, – дожимал француза Джон.

      – Мне это не нравится! Что он сказал? Отвечай! – здоровяк совсем СКАЧАТЬ