Трилогия о мисс Билли. Элинор Портер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Трилогия о мисс Билли - Элинор Портер страница 3

СКАЧАТЬ Расскажу вам все за столом. Кажется, у меня есть тезка, – сказал он дрожащим голосом через минуту. – Сын Уолтера Нельсона.

      – А кто такой Уолтер Нельсон? – спросил Бертрам.

      – Друг моей юности, ты не был с ним знаком. Пришло письмо от его сына.

      – Давай послушаем. Валяй. Думаю, письмо мы как-нибудь выдержим, а, Сирил?

      Сирил нахмурился. Возможно, он просто не знал, как часто он хмурится в ответ на слова Бертрама.

      Старший брат облизал губы и дрожащей рукой поднял письмо.

      – Это абсурдно, – сказал он. Прокашлялся и прочитал письмо вслух:

      «Милый дядя Уильям! Вы ведь не возражаете, если я буду так вас называть? Понимаете, у меня никого не осталось, и я нуждаюсь хоть в ком-нибудь. Вы самый близкий человек, который у меня остался. Вы могли забыть, но меня назвали в честь вас. Моим отцом был Уолтер Нельсон. Моя тетя Элла недавно умерла.

      Вы не возражаете, если я приеду к вам жить? Это не навсегда – я, конечно же, собираюсь в колледж, а потом я стану… не знаю еще, кем. Я надеюсь проконсультироваться с вами, ведь у вас могут быть свои предпочтения. Вы можете подумать об этом до моего приезда.

      Может быть, мне не стоило этого говорить – вдруг вы не захотите меня видеть. От меня много шума, признаю за собой такой грех, но я не думаю, что это сильно вам помешает, если вы не страдаете от «нервов» или «сердца». Понимаете, мисс Летти и мисс Энн – это сестры мистера Хардинга, а мистер Хардинг – наш поверенный, и он вам напишет… Так, о чем это я? Ах да, о «нервах» мисс Летти. В них-то все и дело. Понимаете, мистер Хардинг был так добр, что предложил мне поселиться с ними, но нет уж! Из-за «нервов» мисс Летти в доме можно ходить только на цыпочках, а из-за «сердца» мисс Энн – говорить только шепотом. Все стулья и столы оставили на коврах потертости, поэтому их ни в коем случае нельзя передвигать. Все занавески в доме опущены точно до середины окон, а если светит солнце, их опускают до низу. Представляете нас со Спунком в таком доме? Кстати, вы же не возражаете, если со мной приедет Спунк? Надеюсь, что нет, потому что я не могу жить без Спунка, а он без меня.

      Пожалуйста, ответьте мне как можно скорее. Я не обижусь даже, если вы телеграфируете. Слова «приезжай» будет вполне достаточно. Тогда я сразу соберусь и сообщу, на каком поезде приеду. А, и еще, вденьте в петлицу гвоздику, и я тоже вдену. Так мы друг друга узнаем. Адрес у меня простой: Хэмпден-Фоллс.

      С тоской по дому,

Билли Хеншоу Нельсон»

      Долгую минуту за столом в доме Хеншоу молчали. Потом старший брат, тревожно глядя на остальных, спросил:

      – Ну?

      – Господи! – выдохнул Бертрам. – Ну и дела.

      Сирил ничего не сказал, но сжал губы так плотно, что они побелели.

      Снова наступила тишина, а потом Уильям нервно сказал:

      – Мальчики, помогите же мне! Что нам делать?

      – Делать? – вспыхнул Сирил. – Ты же не хочешь всерьез позвать его к нам?

      Бертрам кашлянул.

      – Сирил, он немного СКАЧАТЬ