Название: Призрачный театр
Автор: Мэт Осман
Издательство: Эксмо
Серия: Novel. На фоне истории
isbn: 978-5-04-207165-2
isbn:
Хотя, когда он внезапно заговорил, его голос звучал совсем не сонно.
– Они хотят отнять у нас все, как бы мало мы ни имели.
Кивнув, она погладила его по голове. Кровь под ее ногтями могла быть как ее, так и его.
Повернувшись, он взглянул на нее. Его губы заметно побледнели.
– Мало того, что у них больше, чем у нас. Гораздо больше, чем у нас. Они хотят, чтобы у нас ничего не осталось, – его руки зарылись в волосах, а затем нырнули под простыню. К ребрам, бедрам, рубцам шрамов.
– Они грабят нас снова и снова, и сами же презирают нас за нашу нищету.
Его глаза оставались тусклыми, как вода в затянутом ряской пруду.
– Прошлой ночью или, наверное, ближе к утру нас с Пикманом нарядили, черт их побери, как Елену Прекрасную и Клитемнестру, хотя никто из этих жирных извращенцев даже не знал эти имена. Нажравшись коньяка и лебединого мяса, они принялись указывать нам, как и что надо играть, – его рука слегка коснулась синяка на скуле. Он начал говорить с развязной господской медлительностью: «Сначала ты делаешь так, а потом он делает эдак. И затем вы все трое вместе». – На его запястьях остались розовые, как десны, следы, на которые Шэй старалась не смотреть.
– Ты знала, что Эванс забирает себе все деньги от оплаты частных представлений? Господа могут расщедриться на вознаграждение в случае «необычайного представления», но в противном случае мы всего лишь одно из блюд на их пиршестве.
Их дыхание достигло своего рода общего ритма. Он поднес руки к ее лицу.
– Знаешь, что они не могут у нас отнять? Наши голоса.
– Вот представь такое, – немного помедлив, добавил он, – черный корабль с черными разодранными в клочья парусами круто кренится под ветром, – он откинул ее волосы назад так, что их пряди пошли волнами, – звезды, отражаясь в воде, танцуют в окружающих корабль волнах. Под палубой в трюме сжалась в углу чулана девочка, так крепко держа ракушку, что видно, как ее края порезали ей кожу, – он сжал ее кулак, – и она поет что-то себе под нос, почти беззвучно, видно лишь, как шевелятся ее губы, хотя корабль пуст, как свежевыкопанная могила. И вдруг она замирает, прислушиваясь…
Из дортуара доносился лишь тихий шорох движений.
– Прислушиваясь к чему? – спросила Шэй.
– Не знаю, – помолчав, признался Бесподобный, – к чему-то. Но ты представила ее?
Шэй представила. И все еще представляла ее.
СКАЧАТЬ