Однажды в Асхане. Владимир Волконов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Однажды в Асхане - Владимир Волконов страница 7

Название: Однажды в Асхане

Автор: Владимир Волконов

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ язык-то у парня подвешан что надо! Рутгер у нас – бывший капитан императорских латников, – объяснил он Аэрису, – так что интересуется не из простого любопытства, а как человек бывалый и опытный. Хотя, может, и для того, чтобы головорезов своих подучить, – как людей, то есть, получше убивать.

      – Не все же голыми руками махать, если на большее не способен, – холодно усмехнувшись, ответил капитан. – А с тобой мы еще потолкуем, боец. Польза от тебя явно будет.

      Максимилиан тем временем не скрывал своего торжества. О валежнике и ягодах он забыл окончательно. Мальчик был просто в восторге от всего увиденного, о чем он еще неделю будет рассказывать теперь всем приятелям и знакомым в деревне, жадным до слухов и всяческого рода сплетен. Никто и никогда не дрался и не побеждал еще в кулачных боях так, как это только что сделал Аэрис. Собственно, он и не дрался вовсе, и было в этом что-то театральное и немного показное, как подумалось внезапно Максимилиану, рассчитывавшему, конечно, на успех своей новой батальной истории. Прикидывая, как бы получше обыграть необычную тактику Друида, он даже не заметил, как на поляне появился еще один из членов шайки. Завернутый в малиновый плащ, с многодневной щетиной на лице и совершенно каменным, почти неживым и нечеловеческим выражением он показался бы нелепым комедиантом, если бы не производил такого жуткого и леденящего душу впечатления.

      – Эх, жаль, что ты не видел, Монти, – громко обратился к нему Арчибальд, – здорово меня уделали! Вообще-то впервые со мной такой, признаюсь в этом откровенно.

      Человек в малиновом плаще глядел какое-то время на собравшихся, сурово и безо всякого интереса. По-видимому, он был тем самым Отшельником, о котором упоминала предводительница, так как, забрав наконец подстреленного кролика, он развернулся и ушел, не произнеся ни единого слова.

      – Как и всегда, красноречиво, – заметил вихрастый разбойник.

      – Так что же, миледи? Вы подумали над моим предложением?

      Все это время Сорша стояла на том же месте и, услышав вопрос Аэриса, очаровательно и хитро прищурилась.

      – Еще нет, красавчик. У меня есть дела поважнее.

      С этими словами она вернулась к обсуждению вопроса о вылазке, так как припасы у разбойников явно заканчивались, а голодать они очень не любили. Слинт – веснушчатый парень, показывавший всем убитого кролика и служивший в этой шайке казначеем, – как и всегда, высказывался за грабеж, простой, выгодный и ловкий. Большинство разбойников, оказавшихся теперь без гроша, соглашались почти без возражений. Но лучница остановила их.

      – В отличие от вас, мальчики, я раньше бывала в Данмуре и знаю, кто его губернатор. Клайв Морган не только обладает куда большим влиянием, чем сам герцог Единорога, но и имеет в своем распоряжении армию, с которой мог бы претендовать на титул.

      – Я посылал своих парней вниз, – прервал ее Рутгер. – Там даже ограды никакой нет. Сами городские стены достаточно далеко, да и солдат в окрестностях нету. А вот рынков и телег с провизией – сколько угодно. Достаточно шести-семи человек, и эти толстые лавочники даже пикнуть не успеют. Хотя СКАЧАТЬ