Призраки на холме. Элизабет Хэнд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Призраки на холме - Элизабет Хэнд страница 20

СКАЧАТЬ улыбнулась, стараясь не казаться всезнайкой. – Я сосчитала их, когда приезжала в первый раз.

      – О, их намного больше, – отмахнулась Эйнсли. – Я знаю, потому что платила за их чистку. Так, а здесь кухня.

      Мы последовали за ней в кухню – пока что самую привлекательную часть дома. Стены были выкрашены в солнечно-желтый цвет, а полки уставлены дорогими приборами. В дополнение к старой дровяной плите, которую я видела снаружи, имелись конвекционная духовка и хороший холодильник, сияющие и почти новые.

      Я открыла холодильник, в восхищении рассматривая безупречные полки.

      – Дайте угадаю: еще один жилец, не задержавшийся надолго.

      Эйнсли кивнула.

      – Те же, что оставили мебель в гостиной. – Она любовно погладила духовку.

      Ниса подошла рассмотреть набор кастрюль и сковородок «Ле Крюзе» – изготовленных во Франции, а не дешевых американских подделок.

      – Кто-то любит готовить.

      – Тру. Муж Мелиссы. Он учился в Кулинарном институте Америки, работал поваром в «Лонглите» и добился больших успехов. Там можно забронировать столик, только если отправишь открытку с указанием номера своего телефона. Подают суп из пены лесных грибов и крапивы и тому подобное. Он отлично зарабатывал, пока все не закрылось.

      – Они с Мелиссой иногда ночуют в доме? Поэтому он хранит здесь свое оборудование?

      – Никогда. Они не остаются на ночь. Та же пара наняла его, чтобы он приходил несколько раз в неделю и готовил для них. Посуда принадлежала им. Они все оставили. Мелисса не разрешает ему перевезти все это к ним домой.

      – Почему?

      Эйнсли поморщилась, и я не поняла, из-за чего: то ли из-за вопроса Нисы, то ли дурного воспоминания или чего-то еще.

      – А нам он согласится готовить? – спросила Ниса.

      Я попыталась перехватить ее взгляд, чтобы дать ей понять: не стоит задавать слишком много вопросов, – но она не обратила внимания.

      – Возможно. Деньги им бы не помешали. Тру уже много лет не работает, не считая того, что делает для меня в Хилл-хаусе: уборка снега и мелкий ремонт. Он считал, что в «Лонглите» его ждет успех, но… – Эйнсли покачала головой. – «Лонглит» закрылся, а здесь он другую работу найти не может. Это нанесло по нему сильный удар. По ним обоим. Всем нам. Я все думала, что-то изменится. – Она повернулась ко мне, и на ее бледном лице появилось выражение полного поражения. – Ничего никогда не меняется.

      Глава девятнадцатая

      Ниса что-то сочувственно пробормотала. Она подошла к Эйнсли, тепло улыбнулась и мягко коснулась ее руки. Эта улыбка была мне знакома – так она обычно обезоруживала аудиторию, прежде чем запеть кавер «Жизнерадостного мальчика»[19], от которого всех начинала бить дрожь.

      – Вы назвали дом сумасшедшим, – сказала она. – Почему?

      Эйнсли покрутила янтарное кольцо, как будто настройку старомодного радиоприемника.

      – Это мой покойный муж считал его сумасшедшим, – СКАЧАТЬ



<p>19</p>

«Жизнерадостный мальчик» – песня Нэта Кинг Коула 1948 года.