Некромантия по Фрейду. Александра Блик
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Некромантия по Фрейду - Александра Блик страница 21

СКАЧАТЬ дорогих мне… существ?

      Сжав зубы, я зажмурилась и принялась сканировать собственное тело. Где-то там должно было ощущаться что-то необычное. И это что-то надо было вытянуть на поверхность.

      – Вот-вот, ты молодец! – радостно возвестила трактирщица. – А теперь надо то же самое, но на ладонь.

      Я распахнула глаза и с удивлением обнаружила, что от моего тела исходит едва заметное свечение. Я ошарашенно сжала и разжала пальцы. Свечение и не думало исчезать.

      – Ну вот, теперь я фонарик, – хихикнула нервно.

      – Ты мне потом расскажешь, что это означает, – покачала головой Рози. – А сейчас постарайся почувствовать, где в твоём теле находится источник этого свечения. И не волнуйся, все с этого начинали. Правда, обычно это происходит лет в пять.

      Замечание про возраст я решила пропустить мимо ушей и сосредоточилась на поиске источника свечения.

      И я справилась! Через два часа я сидела в том же месте, взмыленная, злая, и демонстрировала чудеса эрудиции, вспоминая вообще все известные мне ругательства на всех языках. Зато треклятое свечение наконец начало меня слушаться. Слабо, с неохотой, но лучше так, чем никак.

      – М-да, – покачала головой Рози. – На сегодня хватит. К заклинаниям перейдём завтра. А сейчас…

      И передо мной на стол опустилась миска с похлёбкой. Я сглотнула набежавшую слюну и попыталась откреститься, хотя бы для галочки:

      – Мне уже пора… Меня пациенты ждут.

      – Ничего-ничего, – проворчала Рози, пододвигая ко мне тарелку. – Они тебя столько лет ждали, ничего с ними за лишних полчаса не станется. Не развеются. А коли развеются, так и слава Хадону.

      Наверное, стоило возразить, но я не стала. Очень хотелось есть. От упражнений с магией я вполне ожидаемо устала. Может, для кого-то это и легко. Но опыт подсказывал, что начинать любые тренировки нужно постепенно.

      – Эй, хозяйка! – послышался бодрый оклик из зала, и Рози поднялась.

      Пока я тренировалась, её регулярно вызывали в зал. Но сейчас она впервые заметно напряглась.

      – Сиди здесь, – бросила она, покидая кухню.

      Я только плечами пожала и с двойным аппетитом набросилась на еду. Тем более я и в самом деле уже опаздывала. А ведь ещё надо вернуться домой пораньше и попытаться подпитать магией Зигмунда. А то бедняга совсем расклеился. Хорошо, что пока не развалился…

      На этой оптимистичной ноте я наконец отложила ложку и, подхватив сумку, выскочила в зал.

      Рози разговаривала с каким-то блондином. Парню на вид было лет двадцать пять, и по виду он заметно выделялся на фоне остальных жителей деревни. Выглядел более аккуратно, что ли…

      Ну точно: в такой жуткий холод в Эйнсвилле жители предпочитали надевать на себя всё, что найдётся. Чем теплее, тем лучше. И совершенно не заботились о том, чтобы всё это между собой сочеталось. А этот…

      Светлые волосы нарочито небрежно спадали до плеч – нет бы СКАЧАТЬ