18.
На следующий день после этого Джейк рассказал обо всем Патрику. О выговоре своего работодателя, о случайной гибели охранника.
– Тебе надо увольняться оттуда, Джейки. – покачал головой Патрик. – Мой босс сказал, что готов взять тебя на испытательный срок. Можешь прийти в любое свободное время.
– Поехали сегодня. Я посмотрю, что это за работа и если мне понравиться, то завтра уволюсь.
– Она уж точно лучше, чем эта.
Они вышли из кафе и сели в «миникупер» Джейка.
– Куда ехать? – спросил он Патрика
– Заводи мотор. Я покажу дорогу.
Патрик, как уже было сказано ранее, получил работу в библиотеке Рэймонда Фоглера в Ороно. Это была крупнейшая библиотека в городе при университете. И они с Джейком направлялись к ней, ступая по зеленой аллее, вдоль которой цвели кустарники и росли деревья.
– Здесь, ты даже не вспомнишь, что когда-то сторожил музей. – заметил Патрик.
– На какую должность меня готовы взять?
– Понятия не имею. Это уже вопрос к моему боссу. – вскинул плечами Патрик.
Здание библиотеки не выглядело так зловеще, как музей, в котором работал Джейк. Это был огромный трехэтажный дом из красного кирпича с высокими арочными окнами с белыми рамами, которые красиво контрастировали на фоне кирпичных стен. В холле их встретил заведующий библиотекой начальник Патрика. Это был пожилой и добродушный джентльмен, в сером клетчатом костюме, говорящий с ирландским акцентом и имевший рыжие с проседью волосы.
– Мистер Смитт – это Джейк, мой друг, о котором я говорил. – сказал Патрик. – Джейк, это Бенджамин Смитт – мой начальник и заведующий библиотекой.
– Очень приятно. – они обменялись рукопожатиями.
– Пожалуй, я оставлю вас, дабы дать возможность обсудить трудоустройство Джейка.
С этими словами Патрик ретировался.
****
– Патрик сказал, что вы очень нуждаетесь в работе. – сказал начальник библиотеки и отпил кофе. – Он дал о вас очень хорошие рекомендации.
– Да, я на мели. Мне не чем заплатить за квартиру. – закивал Джейк. – Поэтому мне срочно нужна работа.
– В чем тогда проблема? Я готов устроить вас хоть завтра. Вы начнете с самых азов и постепенно подниметесь до определенных высот.
– У меня есть работа. Но она очень своеобразная и не совсем меня устраивает. Поэтому я и пришел к вам, прислушавшись к совету своего друга.
– В чем же ее своеобразность? – ирландец откинулся на спинку кресла и задымил сигаретой.
– Знаете про музей краеведения, что находится за Бангором?
– Еще бы. Я даже знаком с его поехавшим директором. Тот еще псих. Все время у себя на уме. Ему никак не угодишь.
– Да, я уже успел испытать на себе его гнев. – усмехнулся Джейк. – Так вот, я сторожу музей по ночам. И сегодня будет четвертая ночь.
СКАЧАТЬ