Бесноватый цесаревич 6. Александр Яманов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бесноватый цесаревич 6 - Александр Яманов страница 21

СКАЧАТЬ дея Юсуфа Караманли[11]. Я, тогда как раз привёз выкуп за пленников с захваченного пиратами корабля, и выслушал много подобных изречений. Часть несчастных мне даже разрешили выкупить. Кто выжил и кого не разобрали по гаремам.

      – А? – не хотел я лезть в душу, но как-то вырвалось само собой. Но граф меня понял.

      – Я лично убил её и рождённых ублюдков, когда был взят штурмом Триполи девять лет назад. А дей, когда понял, что сейчас в его грязную жопу вонзится кол, начал верещать совсем иное. Многие из этих нечестивых ублюдков вдруг становятся иными людьми, когда смерть смотрит им в лицо. Это же не грабить, убивать, насиловать и оскоплять беззащитных.

      Это было страшно. В этом мире я повидал многое. Но никогда мне не доводилось видеть абсолютно безумные от отчаяния глаза. Не знаю, как Колонна умудряется жить с такой ношей, но я его точно не осуждаю. А вообще люди – это самые мерзкие и злобные звери на нашей планете. И ведь убиваем мы часто просто так, без всяких причин.

      – Некоторые из них готовы сменить веру, – граф кивнул в сторону трупа, который рабы относили в сторонку, – Хотя стоит признать, что большинство непримиримы и готовы умереть. Бывшим пленникам, которых фактически насильно заставили перейти в магометанство мы даём шанс. Но в массе своей люди это дерьмовые и добровольно сменили веру, чтобы сохранить свои никчёмные жизни. Из них мы формируем охрану и разного рода мелких порученцев. Кстати, у нас наметились проблемы с рабами. Они, знаете ли, мрут, а новое пополнение достаточно редкое. Я слышал, что у вас накопилось много османских пленников на Балканах. Может, переправим их в Ливию?

      – Есть второй вариант. Менее затратный, – отвечаю с усмешкой, – Хотя и пленников тоже можно начать перевозить, пока не подписан мирный договор.

      Но граф меня уже не слышал. Он как-то вдруг приободрился и чуть ли не разулыбался.

      – Вы рассмотрели мой проект по Тунису! – воскликнул собеседник, взмахнув руками, чем заставил дёрнуться Савву и других охранников, – Ведь это грандиозно! Сколько человеческого материала! А ещё Тунис – это самый настоящий оливковый рай[12]. При грамотном подходе, используя наши передовые методы и инструменты, мы просто зальём маслом всю Европу!

      Колонна положительно сумасшедший и в чём-то гений. Ведь теперь граф от меня не отстанет. На обратном пути он описал мне краткий план поэтапного освоения сельхозугодий Туниса. Паоло решил использовать итальянских, греческих и коптских крестьян, которые показали себя отличными работниками. Про судьбу арабов и прочих берберов не было сказано ни слова.

      В принципе я мысленно одобрил очередной драконовский план своего компаньона. В любом случае нам придётся очищать территории от местных жителей. Я не собираюсь делать ошибок и оставлять потомкам эту мину замедленного действия. История показала, что подобные племена не поддаются интеграции и всегда будут выступать фактором дестабилизации. СКАЧАТЬ



<p>11</p>

В реальности эти слова произнёс алжирский представитель во Франции Абд аль-Рахман аль-Аджар в 1784 году.

<p>12</p>

По экспорту оливок и оливкового масла Тунис занимает четвёртое место в мире. В стране насчитывается более 50 млн оливковых деревьев. Тунис обеспечивает до 10 % мирового производства оливкового масла.