Название: Дождись меня в нашем саду
Автор: Ульяна Черкасова
Издательство: Кислород
Серия: Золотые земли. Наш сад
isbn: 978-5-353-10862-7
isbn:
– Там же не говорят по-ратиславски? – спросила Полепа, заглядывая в корзинку, в которой сидел Пушок.
– Где? – отозвался Матеуш.
Велга поймала на себе внимательный взгляд Хотьжера, который ехал верхом рядом с их повозкой. Она поспешно отвернулась. Дружинник и вправду был немногим лучше нянюшки. Разве что поговорить с ним было не о чем.
– В Рдзении.
Князь поджал губы.
– Мы и сейчас в Рдзении, – проговорил он, но так тихо, что за топотом копыт и скрипом колёс трудно было различить его мягкий голос.
Велга бросила обеспокоенный взгляд на Полепу. Впрочем, холопка тут же стала нравиться ей чуть больше прежнего.
– Старгород это Старгород, – поспешила сказать она. – Не обижайся, князь, но мы никогда не были ни ратиславцами, ни рдзенцами.
– Старгород это Старгород, – отвернувшись в сторону, повторил Матеуш. – А между тем город поклялся в верности рдзенской короне.
– Но между тем, – передразнила его Велга, придвигаясь ближе к его лицу, – Старгород древнее Совина, Твердова и уж тем более Златоборска. Его основа раньше всех.
Матеуш бросил на неё мрачный взгляд, но не выдержал, заметив её хитрую улыбку, и тоже улыбнулся в ответ:
– Ты настоящая дочь Старгорода…
– Это какая же? – всё так же игриво его задевая, спросила Велга.
– Спесивая, заносчивая, упрямая, корыстная…
– Как ты можешь обвинять меня в корысти?! – возмутилась Велга. – У меня в сундуке вещей меньше, чем у любого твоего дружинника.
– Ладно, ладно. – Матеуш прыснул и поднял руки, точно сдаваясь на её милость. – Не корыстная…
Впрочем, и бескорыстной назвать Велгу было нельзя. Она едва удержала на лице улыбку. Матеуш искренне ждал их свадьбу. Все чувства его, все слова – всё было искренним. Она же выходила за него ради спасения собственной жизни. Ради власти. Ради княжеского имени.
В Старгороде все звали Матеуша чудовищем и проклятым уродцем.
Но кто из них был чудовищем после этого?
– Так что насчёт рдзенского языка? – напомнила Полепа. – Там, наверное, по-ратиславски никто и словечка не знает?
– Рдзенский и ратиславский мало чем отличаются, – успокоил их Матеуш. – Разберётесь.
– Я свободно говорю по-рдзенски, – произнесла Велга. – А тебе, Полепа, не привыкать, ты же из Старгорода.
– Я особо с иноземцами не общалась никогда, – пожала плечами холопка. – А у нас на дворе все как-то по-ратиславски привыкли…
Дорога повернула, и Велга даже подпрыгнула на месте.
– Карлов мост! – воскликнула она.
– Осторожнее, дорогая, не упади. – Матеуш коснулся её руки, уговаривая присесть.
Но Велга, СКАЧАТЬ