В этой истории не будет злодея, и человек есть закон. Дарья Милл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В этой истории не будет злодея, и человек есть закон - Дарья Милл страница 23

СКАЧАТЬ слишком поздно, мы должны предотвратить их следующий шаг. Будь то фолки или люди, не имеет значения, пока на кону безопасность планеты, где живёт моя сестра.

      Глава 6

      Эндрю написал отчёт, а Хён Сок отослал его начальству Департамента управления и организации деятельности уполномоченных по делам межрасовых и межвидовых взаимодействий. Оттуда призыв выяснить детали причин отсутствия положенного внимания патрульных к своим должностным обязанностям во время всеобщего Дня памяти погибших на Ньюэре попал прямиком в Центральный аппарат управления третьим Округом. Офицеру Арно несколько дней пришлось ломать голову чтобы выбрать форму, в которой он изложит все претензии Хён Сока, что по итогу коснулись не одного лишь Алека. Каждый, кто в своё время сошёл с дежурства раньше положенного, не явился вовремя и задержался в тот момент, когда на счету стояли десятки жизней несчастных прохожих и жителей обвалившихся зданий, был либо уволен без права возвращения в органы внутренних дел, либо обложен штрафами. Кэсси предлагала Хён Соку упросить руководство оставить запрос анонимным из соображений безопасности, ведь заголовки и без того продолжали пестреть его именем, но подполковнику Квону только это и было нужно. Кадры очевидцев, на которых он спас жизнь встреченного им в самом сердце бедствия мальчика, играли его репутации на руку. Если коллеги и могли назвать Хён Сока несносным и требовательным, то народ с радостью принимал его образ Героя.

      Тому рою, что подполковник Квон разворошил собственными руками, был необходим почти полный месяц, чтобы вновь осесть и прийти в норму. Пока напряжение тянулось в воздухе тончайшими струнами, люди грезили повышениями, а база данных патруля третьего Округа заметно пустела, Хён Сок не раз огорчал Алека своим появлением. Он неотрывно смотрел на спину чужака, что в его владениях наводил свои порядки, читая инструктаж новобранцам и в ответ получая полные восторга и уважения вздохи. Хён Сок всегда с вниманием заглядывал в глаза каждому, кого встречал в коридорах или ловил в кафетерии. Алеку ничего не оставалось, кроме как молча надеяться, что тот скорей оставит его душу в покое и вернётся в столицу.

      Каждый, кто не работал с Хён Соком, считал его благороднейшим человеком из возможных. В его собственном же отделе ни один не осмеливался и заговорить с ним. Ещё Эндрю в свой первый рабочий месяц с недоумением спрашивал: «Как у ПОПДМК ещё нет полковника?», а Хён Сок отвечал точно так же, как и всем другим возмущённым языкам: «До полковника ещё никто не сумел дослужиться». Небольшой была разница между ролью подполковника и того призрачного полковника, которого никогда и не существовало. С руководством отделом, что следил лишь за тем, чтобы и без того отсутствующие конфликты не возникали, а председатель Моис всегда знал о волнениях, бродивших по улицам в непричастных к нему головах, Хён Сок отлично справлялся, а потому сам же и был той властью, что стояла во главе ПОПДМК. Вот только каждодневно выслушивая то, как из глубочайшего уважения его настоящее звание чередуют с прозвищем полковника, он не считал СКАЧАТЬ