Изучите голландский язык с помощью 125 практичных диалогов: Голландский-Русский. Никита Алексеевич Щеголеватый
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Изучите голландский язык с помощью 125 практичных диалогов: Голландский-Русский - Никита Алексеевич Щеголеватый страница 17

СКАЧАТЬ – инструменты; maken – создавать; grafieken – графики; diagrammen – диаграммы).

      Collega 1: Bedankt voor je advies. Ik ga het proberen. (Спасибо за совет. Я попробую; bedankt voor je advies – спасибо за твой совет; ik ga het proberen – я попробую).

      Collega 2: Geen probleem. Laat het me weten als je nog meer hulp nodig hebt. (Без проблем. Дай мне знать, если тебе понадобится еще помощь; geen probleem – без проблем; laat het me weten – дай мне знать; als je nog meer hulp nodig hebt – если тебе понадобится еще помощь).

      Диалог 5: Оценка производительности

      Manager: Goedemorgen, Anna. Laten we uw prestaties van het afgelopen kwartaal evalueren. (Доброе утро, Анна. Давайте оценим вашу производительность за прошедший квартал; goedemorgen – доброе утро; laten we – давайте; uw prestaties – вашу производительность; van het afgelopen kwartaal – за прошедший квартал; evalueren – оценить).

      Anna: Goedemorgen. Ik ben er klaar voor. (Доброе утро. Я готова; ik ben er klaar voor – я готова).

      Manager: Over het algemeen heeft u uitstekend werk geleverd. Uw inspanningen hebben bijgedragen aan een significante toename van de verkoop. (В целом вы проделали отличную работу. Ваши усилия способствовали значительному увеличению продаж; over het algemeen – в целом; heeft u uitstekend werk geleverd – вы проделали отличную работу; uw inspanningen – ваши усилия; hebben bijgedragen aan – способствовали; een significante toename van de verkoop – значительное увеличение продаж; inspanningen – усилия; bijgedragen aan – способствовали; significante – значительное; toename – увеличение; verkoop – продажа).

      Anna: Dank u. Ik ben blij dat mijn werk wordt gewaardeerd. (Спасибо. Я рада, что моя работа ценится; dank u – спасибо; ik ben blij – я рада; dat mijn werk wordt gewaardeerd – что моя работа ценится; werk – работа; gewaardeerd – ценится).

      Manager: Er zijn echter enkele gebieden waar u nog kunt verbeteren. Bijvoorbeeld, de tijdige indiening van rapporten kan worden verbeterd. (Однако есть некоторые области, в которых вы можете улучшиться. Например, своевременная подача отчетов может быть улучшена; er zijn echter – однако есть; enkele gebieden – некоторые области; waar u nog kunt verbeteren – в которых вы можете улучшиться; bijvoorbeeld – например; de tijdige indiening van rapporten – своевременная подача отчетов; kan worden verbeterd – может быть улучшена; tijdige – своевременная; indiening – подача; rapporten – отчеты).

      Anna: Ik begrijp het. Ik zal eraan werken om dit te verbeteren. (Я понимаю. Я буду работать над этим, чтобы улучшить; ik begrijp het – я понимаю; ik zal eraan werken – я буду над этим работать; om dit te verbeteren – чтобы улучшить это).

      Manager: Dat is goed om te horen. Heeft u vragen of suggesties voor ons? (Рад это слышать. У вас есть вопросы или предложения для нас?; dat is goed om te horen – рад это слышать; heeft u vragen – у вас есть вопросы; of suggesties voor ons – или предложения для нас; vragen – вопросы; suggesties – предложения).

      Anna: Ja, ik denk dat we meer trainingen kunnen organiseren om ons team verder te ontwikkelen. (Да, я думаю, что мы можем организовать больше тренингов, чтобы дальше развивать нашу команду; ik denk dat – я думаю, что; we meer trainingen kunnen organiseren – мы можем организовать больше тренингов; om ons team verder te ontwikkelen – чтобы дальше развивать нашу команду; trainingen – тренинги; organiseren – организовать; team – команда; verder – дальше; ontwikkelen – развивать).

      Manager: Dat is een uitstekend idee. We zullen het in overweging nemen. (Это отличная идея. Мы рассмотрим это; dat is een uitstekend idee – это отличная идея; we zullen het in overweging nemen – мы рассмотрим это; overweging – рассмотрение).

      Anna: Dank u. Ik kijk uit naar de volgende kwartaalresultaten. (Спасибо. Я с нетерпением жду результатов следующего квартала; dank u – спасибо; ik kijk uit naar – я с нетерпением жду; de volgende kwartaalresultaten – результаты следующего квартала).

      Manager: Ik ook. Bedankt voor uw harde werk, Anna. (Я тоже. Спасибо за вашу усердную работу, Анна; ik ook – я тоже; bedankt voor uw harde werk – спасибо за вашу усердную работу).

      Диалог 6: Организация корпоративного мероприятия

      Organisator: Goedemiddag, iedereen. Vandaag bespreken we de planning voor het komende bedrijfsfeest. (Добрый день, всем. Сегодня мы обсуждаем планирование предстоящего корпоративного праздника; goedemiddag – добрый день; iedereen СКАЧАТЬ