Название: Не суди по оперению
Автор: Зои Брисби
Издательство: Издательство АСТ
Серия: В ожидании чуда
isbn: 978-5-17-161014-2
isbn:
– Для чего? У меня нет ни будущего, ни планов. Как вы сами сказали – никаких перспектив…
Алекс вдруг широко открыл глаза, как это бывает, когда человек неожиданно понимает что-то очень важное.
– Вот оно что, я старик. Да-да, я старик. У меня налицо все симптомы: апатия, усталость, отсутствие аппетита, депрессия, потеря интереса ко всему… И потом, я обожаю отвары из трав. На все случаи жизни: от артрита, от атеросклероза, тонизирующие, расслабляющие и даже мочегонные…
– Если судить по твоим музыкальным пристрастиям, я согласна. Но в остальном… Посмотри на себя. Ты молодой, сильный, ты ничем не болен.
– Ну, это если абстрагироваться от землистого цвета лица и кругов под глазами.
– Именно. Я совершенно уверена, что, если тебя причесать, ты похорошеешь и будешь себя чувствовать гораздо лучше.
Мобильник Максин опять зазвонил. Она скользнула взглядом по экрану и опять убрала его в сумку.
– Ну, что скажешь?
– Насчет чего?
– Насчет смены имиджа. Ты будешь моей Джулией Робертс, а я – твоим Ричардом Гиром. Вот уж оторвемся!
И она захлопала своими маленькими ручками, покрытыми пигментными пятнами.
Алекса эта идея не приводила в такой восторг. Ему было хорошо в его майке, такой же серой, как его настроение, и в джинсах, таких же старых, каким он казался себе. Но бабуле это мероприятие, судя по всему, доставит огромное удовольствие. Вообще, после сцены с Ребеккой она уже гораздо меньше была похожа на самоубийцу. Может быть, благодаря ему что-то в ней изменилось? Может, ему удалось отвратить ее от рокового решения? И его бесполезное существование принесет пользу кому-то, кроме него? Отступать нельзя, он был почти у цели. И решил, что «если его причесать», то он от этого не умрет. Ради такого-то дела.
– Ладно. Согласен.
– Замечательно! Увидишь сам – тебе станет гораздо лучше.
– Г-м-м…
– Да, все пойдет как по блину.
– Как по маслу. Говорят: «по маслу».
– Только не начинай. Я всегда говорила «как по блину». Такое вот выражение.
– Значит, вы всегда ошибались.
– Что за наглость! Эта молодежь думает, что все знает. А на самом деле плетется в хвосте. Где твоя логика? Ну, при чем тут масло?
– Блин, конечно, логичнее!
– Совершенно верно. Если хочешь знать, господин Всезнайка, блин – это символ общности людей, он объединяет их за одним столом. А если и дальше рассуждать, то он отсылает к Земле, которая круглая.
– Масло скользкое, по нему все двигается быстро. Как по маслу – значит, быстро.
– Хорошо. Давай придем к согласию в нашем разногласии. Ты думаешь, что то, что я думаю, неверное, а я думаю, что ты думаешь, будто знаешь, как верно, в то время как это не так. Но я совсем не хочу, чтобы ты думал, будто СКАЧАТЬ