Название: Открытый миру всего наполовину
Автор: Тин Волк
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785447452612
isbn:
– Нам снова в ратушу? – предположил Кирилл.
– Ты правильно понял. Пошли.
Эмокиду стало ясно, что ратушей являлось главное здание Эмоции. Там, где была прибита табличка с названием города. Вскоре они были в кабинете у мэра. Обстановка здесь была близка сердцу Кирилла: граммофон, клетчатые шторы, магнитофоны, пачка листов с исписанными текстами на столе (Кирилл писал песни), сотни значков на всей, какой была драпировке, постеры с музыкальными исполнителями и фразами по-английски из песен. Сам же мэр был не старше Магистра, даже возможно младше его, года на три – четыре.
Когда Кирилл и Магистр вошли к нему в кабинет, тот даже их не заметил. Он был полностью погружён в свои мысли и творчество. В кабинете тихо наигрывала какая-то грустная музыка. Мэр стоял возле одной из штор, усеянных значками и смотрел в окно.
– Hello. (Привет). – почему-то заговорил на английском Магистр, обращаясь к мэру.
Спустя пару секунд мэр поднял голову и гостеприимно предложил жестом руки обоим сесть.
– Hello, Phantom. How are you? (Привет Фантом. Как ты)? – у мужчины в чёрном плаще и цилиндре вновь поменялось имя.
– I’m okay. And you? (Хорошо. Как сам)?
– Me? So-so. (Я? Не очень).
– Depression? (Депрессия)?
– Yes, from last week. (Да. Ещё с прошлой недели). – вздохнул мэр.
– I see. Poor fellow! But never mind! I’ll try to alleviate your distress. (Ясно. Бедняга. Но ничего. Я постараюсь скрасить твоё состояние). – проговорил Магистр, поглядывая на Кирилла. – Еmokid towards you. (к тебе эмокид).
Кирилл пытался понять, о чём говорили Магистр с мэром.
– Emokid? – в грустных голубых глазах мэра заиграла искорка.
– Yes, Thunder. His name is Kirill Veglinski. His 16 old years. (Да, Фандер. Его зовут Кирилл Веглинский, ему шестнадцать лет). – ответил мужчина в цилиндрической шляпе.
– Was he guided to me by Hermit? (Его направил ко мне Хэмит)? – задумчиво поинтересовался мэр, вертя в руках прозрачную пирамидку с сыплющимся снегом внутри.
– Yes. (Да).
– Shall we take testing in full measure or in part? (Мы будем проводить полную проверку или ускоренную)? – быстро поинтересовался Фандер.
– In full. (Полную). – кивнул головой Магистр.
– Fine! (Хорошо!) – с этим словом мэр стал полупританцовывать по кабинету.
– Well… Hey buster, come here. (Хорошо… Иди сюда, парень). – позвал Фандер., когда закончил свой «танец грусти», как о том ему сказал Фантом.
Кирилл понял, что обращаются к нему как-никак, и подошёл к мэру.
– What? (Что)? – спросил Кирилл.
– You should take some trials! (Ты должен пройти тест)! – торжественно объявил Фандер.
– What? – спросил подросток.
«Похоже, будет какая-то проверка». – сделал вывод молча Кирилл. Потом повернулся к Магистру и спросил:
– Какие-то испытания? Разве я за этим здесь?
– Именно. – ответил тот.
– Что?
СКАЧАТЬ