Название: Когда поют деревья
Автор: Бу Уокер
Издательство: Эксмо
Серия: Novel. Мировые хиты Бу Уокера
isbn: 978-5-04-204777-0
isbn:
– О, я и не знал, что ты живешь в Пейтон-Миллзе, – заметил мистер Барнс. – Я отчего-то считал, что ты учишься в Вестоне.
Аннализа искоса посмотрела на Томаса. Разве он им не сказал?
– Мне казалось, что я об этом упоминал, – ответил Томас.
Мистер Барнс раздосадованно откашлялся.
– По крайней мере, не при нас.
Пианист стал наигрывать вступление к White Cristmas. Аннализа потеребила скатерть, свисающую возле коленей:
– Я хожу в старшую школу Пейтон-Миллза.
– Вот как. – Элизабет Барнс промокнула губы салфеткой.
– Добрый старый Миллз, – язвительно протянул мистер Барнс.
Чтобы спасти положение, Элизабет, поминутно отхлебывая из бокала с мартини, стала рассказывать историю о том, как они с Биллом познакомились. Из рассказа Аннализе показалось, что их встреча была просто формальностью, но она смеялась вместе со всеми. Потом разговорилась – точнее, ненадолго выглянула из своего панциря – Эмма. Она поделилась впечатлениями о группе Stooges, которую слушала в последнее время.
Заказывая закуски и основное блюдо, Аннализа чувствовала себя кутилой и немного преступницей – что бы подумали про нее родные? Она выбрала рыбный суп и пикшу со спаржей.
Аннализа уже хотела было прошептать Томасу на ухо, что дела обстоят не так уж и плохо, когда разговор начал принимать плохой оборот. Словно теперь, когда еда заказана и с любезностями покончено, все решили, что настала пора выложить карты на стол.
– Аннализа, какой колледж ты выбрала? – спросил мистер Барнс.
Девушка почувствовала по голосу, что он перешел к сути дела.
– По правде говоря, никакой. Я… – Аннализа не хотела признаваться, что у нее нет денег на колледж. По вине отца, оставившего после смерти большой долг, она лишилась наследства. У остальных родственников тем более не было средств. Но все это не касалось мистера Барнса.
– Я художница и не вижу необходимости оканчивать колледж.
– Понятно, – сделав свои собственные выводы, подытожил мистер Барнс. – Я слышал, молодежи из Пейтон-Миллза раздают стипендии направо и налево. Странно, что ты не воспользовалась такой возможностью. Наверняка тебе есть чему поучиться, кроме живописи.
– Не сомневаюсь. Учиться никогда не вредно.
Интересно, что подумают остальные гости, если она вскочит из-за стола и воткнет в Билла вилку для крабов – или как там называется дурацкий серебряный прибор, поблескивающий слева от ее тарелки? Быстро же поменялось настроение за столом.
– Она скоро переедет в Портленд, – пришла на помощь Эмма.
– Да, это правда, – подтвердила Аннализа. – Я собираюсь вырваться из Пейтон-Миллза и переехать в большой город.
– А с какой целью? – осведомился Билл. – Куда ты денешься в городе без образования?
– Я не считаю, что художнику нужно СКАЧАТЬ