Распутник и чопорная красавица. Маргарет Мур
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Распутник и чопорная красавица - Маргарет Мур страница 18

СКАЧАТЬ ни в чем признаваться Маклохлану.

      – Мой брат очень добрый и великодушный человек.

      – Очевидно, так, – ответил Маклохлан, – иначе он оставил бы меня на Тауэрском мосту! – Он отвернулся от окна, и Эзме с грустью увидела, что его всегдашняя язвительная, насмешливая гримаса вернулась на его лицо. – Остается только радоваться, что я ни разу в жизни не был влюблен!

      Он не был влюблен?!

      – А вы, мисс Маккалан? Не потревожил ли ваше сердечко какой-нибудь симпатичный молодой джентльмен?

      Так она ему и призналась – даже если бы и потревожил!

      – Нет.

      – Так я и думал, – ответил Маклохлан, снова доводя ее до бешенства своей улыбочкой. Вдруг, не говоря ни слова и ничего не объясняя, он бросился на кровать и стал кататься по ней как одержимый.

      – Что вы делаете?!

      – Слуги должны думать, что мы с вами, оставшись наедине, тут же предались страсти.

      – Зачем?

      – Я ведь предупреждал, что в нашей семье мужчины отличаются бурным темпераментом.

      – Мне очень жаль женщин вашей семьи. Что может быть хуже, чем оказаться игрушкой в руках мужчины! Во всем подчиняться ему.

      – Сразу видно, что вы девственница!

      Эзме решила, что не позволит ему смутить себя или дать почувствовать свое невежество.

      – Разумеется, я девственница – и останусь ею до тех пор, пока не выйду замуж.

      Он одним прыжком оказался на ногах.

      – Ну а до тех пор – точнее, до следующего дня после вашей свадьбы – позвольте мне умолчать о том, как относятся женщины к страстным порывам своих мужей!

      Эзме вспыхнула и замялась, подыскивая столь же дерзкий ответ. Тем временем Маклохлан подошел к двери справа от нее.

      – Ну а теперь, если позволите, пышечка моя, я пойду переодеться.

      – Разве рядом с моей спальней не моя гардеробная?

      – Наши комнаты смежные. Как я и сказал, все мужчины в нашей семье страстные, – ответил он, снова насмешливо улыбнувшись ей. И вышел.

* * *

      В тот вечер на длинном столе, накрытом тонкой скатертью, тускло поблескивало столовое серебро; свет от многочисленных свечей отражался в гранях хрустальных бокалов. Ужин им подали в громадной столовой, оклеенной красными обоями и обшитой панелями красного дерева. У стены выстроились в ряд лакеи, готовые прислуживать хозяину и хозяйке; за ними надзирал дворецкий. Однако Эзме не замечала дорогой посуды и едва притронулась к изысканному ужину. Оказалось, что притворяться невежественной глупышкой гораздо труднее, чем она думала. Ей не только приходилось все время следить за своей речью. Настоящей пыткой для нее стало и красивое вечернее платье из изумрудного шелка с низким вырезом. Эзме все время боялась, что прольет на платье вино или суп, уронит кусочек рыбы в соусе или ростбифа – и испортит его навсегда.

      В отличие от нее Маклохлан как будто наслаждался ролью хозяина большого дома. Рядом с ним она выглядела СКАЧАТЬ