Ошибка Пустыни. Мария Соловьева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ошибка Пустыни - Мария Соловьева страница 12

Название: Ошибка Пустыни

Автор: Мария Соловьева

Издательство: ИД "КомпасГид"

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-907124-54-7

isbn:

СКАЧАТЬ большой паром-то? – удивлялся его собеседник, парнишка лет восемнадцати.

      – Ну, они часть груза сразу снимают. Да и качает меньше.

      – И досмотр они делают прямо здесь?

      – Ага. Зачем – не знаю. Вроде бояться им нет смысла. После маяка-то.

      – А что маяк?

      – Ну, ты вообще дремучий! Этот маяк убивает, если что не так.

      – Брешешь! – выпучил глаза молодой матрос.

      – Ни в жизнь! Какого цвета был луч, которым нас просвечивали?

      – Белым вроде… Ну или голубым немного.

      – Во-о-о-от, – поучительно протянул пожилой. – А еще он бывает красным. И тогда корабль загорается, как пакля. И вся команда вместе с ним. Домой никто не возвращается.

      – Откуда тебе известно, если все сгорали и не возвращались? Кто рассказал? – недоверчиво уточнил молодой.

      – Боцман. Я ему верю.

      – Ну и что они сейчас будут делать?

      – Как пристанут, капитан пойдет разговоры говорить, потом прикажет груз показать, потом паром уйдет, а мы за ним. Строго за ним, иначе разобьемся о рифы. Он еще и вроде лоцмана тут.

      – Чудно…

      Лала не стала дослушивать матросов. Она пошла на нос корабля, чтобы лучше видеть. Паром, похожий на гигантский плот, приближался. Три высокие фигуры в темно-синих плащах с капюшонами стояли неподвижно. Лала не сразу поняла, что не дышит. Только когда голова закружилась так, что она чуть не упала, она судорожно вдохнула. Трое на пароме равнодушно смотрели перед собой, а она вглядывалась в острые черты смуглых бесстрастных лиц, чужих и таких родных, что неведомое прежде чувство сладко тянулось от горла к груди и ниже.

      И тут капитан прислал за ней юнгу. Пока она, не чуя ног, дошла до мостика, ее зверя уже вывели на палубу. Там же лежало несколько тюков. Капитан улыбнулся:

      – Госпожа, ваше путешествие окончено. Сейчас мы перегрузим вас на паром и проследуем в порт Шулай. Очень надеюсь, что вам было удобно.

      – Благодарю вас, капитан, – больше ничего из себя Лала выдавить не смогла.

      Широкие сходни упирались в борт парома, который почти не качался на волнах. Тюки тащили вчетвером и складывали строго посередине парома. Люди в синем бесстрастно наблюдали за погрузкой, пока не спустились Лала с капитаном.

      Один из прибывших бросил взгляд на улыбающуюся Лалу и стал перебирать свитки, растеряв при этом всю свою бесстрастность. Не найдя нужного, он обратился к соседу, тот пожал плечами, и они вдвоем стали перечитывать написанное. До Лалы донеслись обрывки разговора – вернее, звуков, потому что она ровным счетом ничего не поняла. Она все еще глупо и счастливо улыбалась, когда двое направились в ее сторону. Но только когда один из них подошел к ней вплотную и, глядя сверху вниз, повысил голос, Лала поняла: все это время с ней разговаривали на языке, который она должна знать. Но для нее это был лишь набор приятных шипящих звуков.

      Из-за СКАЧАТЬ